Dario Gomez - Negros Celos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dario Gomez - Negros Celos




Negros Celos
Черная ревность
Dulce amor, te veo indiferente
Милая, ты так равнодушна,
¿Qué te pasa?, decime la verdad
Что случилось? Скажи мне правду.
Tu cariño se ha muerto de repente
Твоя любовь вдруг умерла,
Y no aguanto este inútil dudar
И я не вынесу этих пустых сомнений.
No se puede vivir con una duda
Невозможно жить в сомнениях,
Ay, mi vida, me duele el corazón
Ах, любимая, у меня болит сердце.
Con franqueza quiero que me lo digas
Хочу, чтобы ты честно мне сказала,
Aunque muera de la desilusión
Даже если я умру от разочарования.
Ya los celos se adueñaron de
Ревность овладела мной,
Y me dicen qué ya no me quieres
И говорит, что ты меня больше не любишь.
Y es por eso que quiero yo saber
Именно поэтому я хочу знать,
Si tu amor otro dueño ya tiene
Есть ли у твоей любви другой хозяин.
Dulce amor, te veo indiferente
Милая, ты так равнодушна,
¿Qué te pasa?, decime la verdad
Что случилось? Скажи мне правду.
Tu cariño se ha muerto de repente
Твоя любовь вдруг умерла,
Y no aguanto este inútil dudar
И я не вынесу этих пустых сомнений.
No se puede vivir con una duda
Невозможно жить в сомнениях,
Ay, mi vida, me duele el corazón
Ах, любимая, у меня болит сердце.
Con franqueza quiero que me lo digas
Хочу, чтобы ты честно мне сказала,
Aunque muera de la desilusión
Даже если я умру от разочарования.
Ya los celos se adueñaron de
Ревность овладела мной,
Y me dicen qué ya no me quieres
И говорит, что ты меня больше не любишь.
Y es por eso que quiero yo saber
Именно поэтому я хочу знать,
Si tu amor otro dueño ya tiene
Есть ли у твоей любви другой хозяин.
Ya los celos se adueñaron de
Ревность овладела мной,
Y me dicen qué ya no me quieres
И говорит, что ты меня больше не любишь.
Y es por eso que quiero yo saber
Именно поэтому я хочу знать,
Si tu amor otro dueño ya tiene
Есть ли у твоей любви другой хозяин.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.