Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni de Día Ni de Noche
Ни Днем, Ни Ночью
Que
se
acabe
mi
vida
Пусть
закончится
моя
жизнь,
Pero
que
ella
la
goce
Но
пусть
она
ею
насладится.
Ya
mi
suerte
no
cambia
Моя
судьба
не
меняется
Ni
de
día
ni
de
noche
Ни
днем,
ни
ночью.
Ella
fue
la
culpable
Она
виновата
De
truncar
mi
camino
В
том,
что
прервала
мой
путь.
No
debí
enamorarme
Мне
не
следовало
влюбляться,
Pero
ese
fue
mi
destino
Но
такова
моя
судьба.
No
se
por
que
se
me
fue
Не
знаю,
почему
ты
ушла,
Si
yo
la
quise
con
todo
el
corazón
Ведь
я
любил
тебя
всем
сердцем.
Y
es
que
no
va
a
comprender
И
ты
не
поймешь,
Que
con
mi
vida
acabó
Что
вместе
с
тобой
закончилась
моя
жизнь.
El
romance
que
vivimos
cara
a
cara
Наш
роман,
который
мы
пережили
лицом
к
лицу,
No
creí
que
terminara
en
un
reproche
Я
не
думал,
что
он
закончится
упреком.
Mucho
menos
pensar
que
me
abandonará
Тем
более
не
думал,
что
ты
меня
бросишь,
Pa'
acabar
con
mi
alegría
día
y
noche
Чтобы
уничтожить
мою
радость
днем
и
ночью.
Desde
entonces
me
pasan
las
horas
С
тех
пор
часы
для
меня
тянутся
бесконечно,
Y
me
da
lo
mismo
que
suenen
las
doce
И
мне
все
равно,
бьют
ли
часы
двенадцать.
Tiempo
sobra
brindar
por
mi
soledad
Времени
предостаточно,
чтобы
тостовать
за
свое
одиночество,
Ya
que
no
soy
feliz
ni
de
día
ni
de
noche
Ведь
я
не
счастлив
ни
днем,
ни
ночью.
Le
pregunto
a
mi
pecho
Я
спрашиваю
свое
сердце,
Como
puedo
arrancarla
Как
мне
вырвать
тебя
из
него?
Y
el
corazón
me
dice
А
сердце
мне
отвечает,
Que
estoy
condenado
amarla
Что
я
обречен
любить
тебя.
Ella
es
el
cruel
tormento
Ты
— жестокая
мука,
Que
mi
mente
carcome
Которая
разъедает
мой
разум.
Y
no
cesa
un
momento
И
она
не
прекращается
ни
на
миг,
Ni
de
día
ni
de
noche
Ни
днем,
ни
ночью.
No
se
por
que
se
me
fue
Не
знаю,
почему
ты
ушла,
Si
yo
la
quise
con
todo
el
corazón
Ведь
я
любил
тебя
всем
сердцем.
Y
es
que
no
va
a
comprender
И
ты
не
поймешь,
Que
con
mi
vida
acabó
Что
вместе
с
тобой
закончилась
моя
жизнь.
El
romance
que
vivimos
cara
a
cara
Наш
роман,
который
мы
пережили
лицом
к
лицу,
No
creí
que
terminara
en
un
reproche
Я
не
думал,
что
он
закончится
упреком.
Mucho
menos
pensar
que
me
abandonará
Тем
более
не
думал,
что
ты
меня
бросишь,
Pa'
acabar
con
mi
alegría
día
y
noche
Чтобы
уничтожить
мою
радость
днем
и
ночью.
Desde
entonces
me
pasan
las
horas
С
тех
пор
часы
для
меня
тянутся
бесконечно,
Y
me
da
lo
mismo
que
suenen
las
doce
И
мне
все
равно,
бьют
ли
часы
двенадцать.
Tiempo
sobra
brindar
por
mi
soledad
Времени
предостаточно,
чтобы
тостовать
за
свое
одиночество,
Ya
que
no
soy
feliz
ni
de
día
ni
de
noche
Ведь
я
не
счастлив
ни
днем,
ни
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario De Jesus Gomez Zapata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.