Dario Gomez - No Quiero Dudas - traduction des paroles en allemand

No Quiero Dudas - Dario Gomeztraduction en allemand




No Quiero Dudas
Ich will keine Zweifel
Perdóname mi amor por las ofensas
Verzeih mir, meine Liebe, für die Kränkungen
Por las heridas que aún están sangrando
Für die Wunden, die noch bluten
Porque en las noches te causo gran desvelo
Weil ich dich nachts um den Schlaf bringe
De imaginarme que estoy entre otros brazos
Indem du dir vorstellst, dass ich in anderen Armen liege
Me equivoqué, lo siento y me arrepiento
Ich habe mich geirrt, es tut mir leid und ich bereue es
Me confundí no entiendo la razón
Ich war verwirrt, ich verstehe den Grund nicht
Si tu bien sabes que mi amor es sincero
Wenn du doch weißt, dass meine Liebe aufrichtig ist
Que no hayan dudas por el bien de los dos
Dass keine Zweifel bestehen mögen, zum Wohl von uns beiden
Si tu bien sabes que mi amor es sincero
Wenn du doch weißt, dass meine Liebe aufrichtig ist
Que no hayan dudas por el bien de los dos
Dass keine Zweifel bestehen mögen, zum Wohl von uns beiden
Perdóname el dolor que te he causado
Verzeih mir den Schmerz, den ich dir verursacht habe
Y dime si lo puedo remediar
Und sag mir, ob ich es wiedergutmachen kann
Ven a mis brazos no dudes del que te ama
Komm in meine Arme, zweifle nicht an dem, der dich liebt
Ya no prolongues más esta soledad
Verlängere diese Einsamkeit nicht mehr
Ven a mis brazos no dudes del que te ama
Komm in meine Arme, zweifle nicht an dem, der dich liebt
Ya no prolongues más esta soledad
Verlängere diese Einsamkeit nicht mehr
Me equivoqué, lo siento y me arrepiento
Ich habe mich geirrt, es tut mir leid und ich bereue es
Me confundí no entiendo la razón
Ich war verwirrt, ich verstehe den Grund nicht
Si tu bien sabes que mi amor es sincero
Wenn du doch weißt, dass meine Liebe aufrichtig ist
Que no hayan dudas por el bien de los dos
Dass keine Zweifel bestehen mögen, zum Wohl von uns beiden
Si tu bien sabes que mi amor es sincero
Wenn du doch weißt, dass meine Liebe aufrichtig ist
Que no hayan dudas por el bien de los dos
Dass keine Zweifel bestehen mögen, zum Wohl von uns beiden
Perdóname el dolor que te he causado
Verzeih mir den Schmerz, den ich dir verursacht habe
Y dime si lo puedo remediar
Und sag mir, ob ich es wiedergutmachen kann
Ven a mis brazos no dudes del que te ama
Komm in meine Arme, zweifle nicht an dem, der dich liebt
Ya no prolongues más esta soledad
Verlängere diese Einsamkeit nicht mehr
Ven a mis brazos no dudes del que te ama
Komm in meine Arme, zweifle nicht an dem, der dich liebt
Ya no prolongues más esta soledad
Verlängere diese Einsamkeit nicht mehr






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.