Dario Gomez - Quiero Amar Solo Contigo - traduction des paroles en allemand

Quiero Amar Solo Contigo - Dario Gomeztraduction en allemand




Quiero Amar Solo Contigo
Ich möchte nur mit dir lieben
No quiero ser desleal
Ich will nicht untreu sein
Con la que me sabe amar
Derjenigen gegenüber, die mich zu lieben weiß
En la buena y en la mala
In guten wie in schlechten Zeiten
Siempre, siempre está conmigo.
Immer, immer ist sie bei mir.
Sería un tonto de tiempo completo,
Ich wäre ein Vollidiot,
Terminar despreciando la dicha,
Wenn ich das Glück am Ende verachten würde,
Que me has brindado
Das du mir geschenkt hast
Mas imbécil seria yo.
Noch ein größerer Dummkopf wäre ich.
Mi bien no te sientas dolida
Mein Schatz, fühle dich nicht verletzt
A razón de nuestro amor
Wegen unserer Liebe
Si algún día hice sufrir
Wenn ich dich eines Tages leiden ließ
Perdón por mi gran error
Verzeih mir meinen großen Fehler
En dejarme llevar de un capricho
Mich von einer Laune mitreißen zu lassen
Maldito capricho
Verdammte Laune
Si el engañado era yo.
Wo doch der Betrogene ich war.
Pero al recapacitar
Aber nachdem ich nachgedacht habe
Te lo voy a confesar
Werde ich es dir gestehen
Quiero amar solo contigo
Ich möchte nur mit dir lieben
Dame la oportunidad
Gib mir die Gelegenheit
Seguiré en tu corazón
Ich werde in deinem Herzen bleiben
Como tu vas en el mío
So wie du in meinem bist
Así hasta la eternidad
So bis in die Ewigkeit
Haremos un inventario
Wir werden eine Bestandsaufnahme machen
Solo con tu amor y el mío.
Nur mit deiner Liebe und meiner.
Te quisieron comparar,
Man wollte dich vergleichen,
Para alejarme de ti,
Um mich von dir zu entfernen,
Nos quisieron separar,
Man wollte uns trennen,
De nuestro amor sincero.
Von unserer aufrichtigen Liebe.
Si para ti yo he sido el primero,
Wenn ich für dich der Erste war,
Son detalles tan lindos que nunca
Das sind so schöne Details, die ich niemals
Por nada del mundo los voy a cambiar
Um nichts in der Welt ändern werde
Mi bien no te sientas dolida
Mein Schatz, fühle dich nicht verletzt
A razón de nuestro amor
Wegen unserer Liebe
Si algún día hice sufrir
Wenn ich dich eines Tages leiden ließ
Perdón por mi gran error
Verzeih mir meinen großen Fehler
En dejarme llevar de un capricho
Mich von einer Laune mitreißen zu lassen
Maldito capricho
Verdammte Laune
Si el engañado era yo.
Wo doch der Betrogene ich war.
Pero al recapacitar
Aber nachdem ich nachgedacht habe
Te lo voy a confesar
Werde ich es dir gestehen
Quiero amar solo contigo
Ich möchte nur mit dir lieben
Dame la oportunidad
Gib mir die Gelegenheit
Seguiré en tu corazón
Ich werde in deinem Herzen bleiben
Como tu vas en el mío
So wie du in meinem bist
Así hasta la eternidad
So bis in die Ewigkeit
Haremos un inventario
Wir werden eine Bestandsaufnahme machen
Solo con tu amor y el mío.
Nur mit deiner Liebe und meiner.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.