Dario Gomez - Quiero Amar Solo Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dario Gomez - Quiero Amar Solo Contigo




Quiero Amar Solo Contigo
Хочу любить только тебя
No quiero ser desleal
Не хочу быть неверным
Con la que me sabe amar
С той, которая умеет меня любить,
En la buena y en la mala
И в радости, и в горе
Siempre, siempre está conmigo.
Всегда, всегда со мной.
Sería un tonto de tiempo completo,
Я был бы полным дураком,
Terminar despreciando la dicha,
Отвергнув счастье,
Que me has brindado
Которое ты мне дарила,
Mas imbécil seria yo.
Еще большим глупцом был бы я.
Mi bien no te sientas dolida
Любимая, не обижайся
A razón de nuestro amor
Из-за нашей любви,
Si algún día hice sufrir
Если когда-то заставил страдать,
Perdón por mi gran error
Прости за мою большую ошибку.
En dejarme llevar de un capricho
За то, что поддался капризу,
Maldito capricho
Проклятому капризу,
Si el engañado era yo.
Ведь обманутым был я.
Pero al recapacitar
Но, поразмыслив,
Te lo voy a confesar
Я тебе признаюсь,
Quiero amar solo contigo
Хочу любить только тебя.
Dame la oportunidad
Дай мне шанс,
Seguiré en tu corazón
Я останусь в твоем сердце,
Como tu vas en el mío
Как ты в моем.
Así hasta la eternidad
Так до вечности
Haremos un inventario
Мы будем вместе,
Solo con tu amor y el mío.
Только с твоей любовью и моей.
Te quisieron comparar,
Тебя хотели сравнить с другими,
Para alejarme de ti,
Чтобы отдалить меня от тебя,
Nos quisieron separar,
Нас хотели разлучить,
De nuestro amor sincero.
Разрушить нашу искреннюю любовь.
Si para ti yo he sido el primero,
Если для тебя я был первым,
Son detalles tan lindos que nunca
Это такие прекрасные моменты, что никогда
Por nada del mundo los voy a cambiar
Ни за что на свете я их не променяю.
Mi bien no te sientas dolida
Любимая, не обижайся
A razón de nuestro amor
Из-за нашей любви,
Si algún día hice sufrir
Если когда-то заставил страдать,
Perdón por mi gran error
Прости за мою большую ошибку.
En dejarme llevar de un capricho
За то, что поддался капризу,
Maldito capricho
Проклятому капризу,
Si el engañado era yo.
Ведь обманутым был я.
Pero al recapacitar
Но, поразмыслив,
Te lo voy a confesar
Я тебе признаюсь,
Quiero amar solo contigo
Хочу любить только тебя.
Dame la oportunidad
Дай мне шанс,
Seguiré en tu corazón
Я останусь в твоем сердце,
Como tu vas en el mío
Как ты в моем.
Así hasta la eternidad
Так до вечности
Haremos un inventario
Мы будем вместе,
Solo con tu amor y el mío.
Только с твоей любовью и моей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.