Dario Gomez - Si Negabas Que Buscabas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dario Gomez - Si Negabas Que Buscabas




Si Negabas Que Buscabas
Если отрицала, что искала
No quisiste contar conmigo para nada
Со мной играть ты не желала
Tanto buscarte para qué si te escondías
Зачем искала постоянно, если пряталась?
Si te negabas por qué después me buscabas
Если отрицала, то зачем меня искала?
Iba a tu casa y siempre te hacías la dormida
Приходил к тебе домой, но ты притворялась спящей
Al comprender que para todo te negabas
Поняв, что не хочешь ни во что со мной играть,
A qué volver con las disculpas que decías
Зачем возвращаться со своими пустыми обещаниями?
Por eso busqué otro amor
Поэтому я нашел другую любовь
Que hiciera lo que no hiciste en tu lugar
Которая сделает то, чего ты не сделала
Sentirse propia y dueña de mi corazón
Чтобы она была хозяйкой моего сердца
Que no me impida si con ella quiero hablar
И не запрещала мне говорить с ней
Me gusta hacer el amor
Мне нравится заниматься любовью
Que a los dos la pasión nos obligue a llorar
Чтобы страсть заставляла нас обоих плакать
Hacer sentir lo que por ella siento yo
Дать ей почувствовать то, что я к ней чувствую
Y no me tenga por un rato nada más
И чтобы она не считала меня временным увлечением
Al ver que estabas así tan indiferente
Видя, что ты так равнодушна
Tampoco ambicioné a tener algo contigo
Я тоже перестал желать чего-то с тобой
Hice lo que más me pareció conveniente
Я сделал то, что считал нужным
No me quedaba más que brindarte el olvido
Мне оставалось только забыть тебя
Ya no me sobra tiempo para molestarte
У меня больше нет времени на то, чтобы надоедать тебе
Tal vez quererte hubiera sido mi castigo
Возможно, любить тебя было бы моим наказанием
Por eso busqué otro amor
Поэтому я нашел другую любовь
Que hiciera lo que no hiciste en tu lugar
Которая сделает то, чего ты не сделала
Sentirse propia y dueña de mi corazón
Чтобы она была хозяйкой моего сердца
Que no me impida si con ella quiero estar
И чтобы она не запрещала мне быть с ней
Me gusta hacer el amor
Мне нравится заниматься любовью
Que a los dos la pasión nos obligue a llorar
Чтобы страсть заставляла нас обоих плакать
Hacer sentir lo que por ella siento yo
Дать ей почувствовать то, что я к ней чувствую
Y no me tenga por un rato nada más
И чтобы она не считала меня временным увлечением






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.