Dario Gomez - Vine a Decirte Adios - traduction des paroles en allemand

Vine a Decirte Adios - Dario Gomeztraduction en allemand




Vine a Decirte Adios
Ich bin gekommen, um dir Lebewohl zu sagen
Vine a decirte adiós,
Ich bin gekommen, um dir Lebewohl zu sagen,
Me voy a otra tierra,
Ich gehe in ein anderes Land,
No cuál es mi rumbo,
Ich weiß nicht, wohin mein Weg führt,
Mi amor espérame.
Meine Liebe, warte auf mich.
Allí te extrañaré
Dort werde ich dich vermissen
Por lo que hemos vivido,
Wegen dem, was wir erlebt haben,
Verás que no te olvido
Du wirst sehen, dass ich dich nicht vergesse
Por lejos que yo este.
Egal wie weit ich weg bin.
Y no tengo valor, para irme ahora
Und ich habe nicht den Mut, jetzt zu gehen
No que voy hacer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Se me pasan las horas
Die Stunden vergehen mir
Aquí sufriendo
Hier leidend
Por no marcharme
Weil ich nicht fortgehe
Por no dejarte sola
Weil ich dich nicht allein lasse
Aquí sufriendo
Hier leidend
Por no marcharme
Weil ich nicht fortgehe
Por no dejarte sola...
Weil ich dich nicht allein lasse...
Ya me despediré
Ich werde mich jetzt verabschieden
Con miedo de perderte
Mit der Angst, dich zu verlieren
Abrázame más fuerte
Umarme mich fester
Mi amor consuélame.
Meine Liebe, tröste mich.
Allí te extrañaré
Dort werde ich dich vermissen
Por lo que hemos vivido,
Wegen dem, was wir erlebt haben,
Verás que no te olvido
Du wirst sehen, dass ich dich nicht vergesse
Por lejos que yo este.
Egal wie weit ich weg bin.
Y no tengo valor, para irme ahora
Und ich habe nicht den Mut, jetzt zu gehen
No que voy hacer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Se me pasan las horas
Die Stunden vergehen mir
Aquí sufriendo
Hier leidend
Por no marcharme
Weil ich nicht fortgehe
Por no dejarte sola
Weil ich dich nicht allein lasse
Aquí sufriendo
Hier leidend
Por no marcharme
Weil ich nicht fortgehe
Por no dejarte sola...
Weil ich dich nicht allein lasse...





Writer(s): Mirabal Felix Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.