Das - Killshot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Das - Killshot




You sound like a bitch, bitch
Ты говоришь как сука, сука.
Shut the fuck up!
Заткнись на хрен!
When your fans become your haters
Когда твои фанаты становятся твоими ненавистниками
You done?
Ты закончил?
Fuckin′ beard's weird
Гребаная борода-это странно
Alright
Хорошо
You yellin′ at the mic, fuckin' weird beard
Ты орешь в микрофон, чертова странная борода
We doin' this once
Мы делаем это один раз.
You yellin′ at the mic, your beard′s weird
Ты орешь в микрофон, у тебя странная борода.
Why you yell at the mic? (Illa)
Почему ты кричишь в микрофон? (Илла)
Rihanna just hit me on a text
Рианна только что отправила мне сообщение
Last night I left hickeys on her neck
Прошлой ночью я оставил засосы на ее шее.
Wait, you just dissed me? I'm perplexed
Подожди, ты только что оскорбил меня?
Insult me in a line, compliment me on the next
Оскорбляй меня в одной строчке, делай комплименты в следующей.
Damn, I′m really sorry you want me to have a heart attack
Черт, мне очень жаль, что ты хочешь, чтобы у меня случился сердечный приступ.
Was watchin' 8 Mile on my NordicTrack
Я смотрел 8-ю милю на своем Нордиктреке.
Realized I forgot to call you back
Я понял, что забыл перезвонить тебе.
Here′s that autograph for your daughter, I wrote it on a Starter cap
Вот этот автограф для твоей дочери, я написал его на крышке стартера.
Stan, Stan, son
Стэн, Стэн, сынок.
Listen, man, Dad isn't mad
Послушай, парень, папа не сумасшедший.
But how you gonna name yourself after a damn gun
Но как ты назовешь себя в честь проклятого пистолета
And have a man-bun?
И иметь мужскую булочку?
The giant′s woke, eyes open, undeniable
Гигант проснулся, глаза открыты, это бесспорно.
Supplyin' smoke, got the fire stoked
Подаю дым, разжигаю огонь.
Say you got me in a scope, but you grazed me
Скажи, что попал в прицел, но задел меня.
I say one call to Interscope and you're Swayze
Я говорю один звонок в Интерскоп и ты Суэйзи
Your reply got the crowd yelling, "Woo!"
Твой ответ заставил толпу кричать: "У-У!"
So before you die let′s see who can out-petty who
Так что, прежде чем ты умрешь, давай посмотрим, кто кого превзойдет.
With your corny lines ("Slim, you′re old")—ow, Kelly, ooh
С твоими банальными репликами ("Слим, ты стар") - ОУ, Келли, ОУ
But I'm 45 and I′m still outselling you
Но мне 45, и я все еще лучше тебя.
By 29, I had three albums that had blew
К 29 годам у меня было три альбома, которые просто взорвались.
Now let's talk about somethin′ I don't really do
А теперь давай поговорим о том, чего я на самом деле не делаю.
Go in someone′s daughter's mouth stealin' food
Залезть в рот чьей-то дочери и украсть еду.
But you′re a fuckin′ mole hill
Но ты чертов крот.
Now I'ma make a mountain out of you, woo!
Теперь я сделаю из тебя гору, ву-у!
Ho, chill, actin′ like you put the chrome barrel to my bone marrow
Хо, остынь, ведешь себя так, словно приставил хромированный ствол к моему костному мозгу.
Gunner? Bitch, you ain't a bow and arrow
Стрелок? Сука, ты не лук и стрелы.
Say you′ll run up on me like a phone bill, sprayin' lead (brrt)
Скажи, что набросишься на меня, как на телефонный счет, разбрызгивая свинец (бррт).
Playin′ dead, that's the only time you hold still (hold up)
Притворяясь мертвым, это единственный раз, когда ты стоишь неподвижно (стой!).
Are you eating cereal or oatmeal?
Ты ешь хлопья или овсянку?
What the fuck's in the bowl, milk? Wheaties or Cheerios?
Что, черт возьми, в миске, молоко?
′Cause I′m takin' a shit in ′em, Kelly, I need reading material
Потому что я на них насрал, Келли, мне нужны материалы для чтения.
...Dictionary...
... Словарь...
"Yo, Slim, your last four albums sucked
"Эй, Слим, твои последние четыре альбома-отстой
Go back to Recovery," oh shoot, that was three albums ago
Вернитесь к восстановлению: черт, это было три альбома назад
What do you know? Oops
Что ты знаешь?
Know your facts before you come at me, lil' goof
Знай свои факты, прежде чем набросишься на меня, маленькая дурочка
Luxury, oh, you broke, bitch? Yeah, I had enough money in ′02
Роскошь, О, ты разорилась, сука? да, у меня было достаточно денег в 02-м
To burn it in front of you, ho
Чтобы сжечь его у тебя на глазах, Хо
Younger me? No, you're the wack me, it′s funny but so true
Нет, ты ненормальный я, это смешно, но так верно
I'd rather be 80-year-old me than 20-year-old you
Я бы предпочел быть 80-летним собой, чем 20-летним тобой.
'Til I′m hitting old age
Пока я не достигну старости
Still can fill a whole page with a 10-year-old′s rage
Я все еще могу заполнить целую страницу яростью десятилетнего ребенка.
Got more fans than you in your own city, lil' kiddy, go play
У меня больше фанатов, чем у тебя в твоем собственном городе, малышка, иди поиграй.
Feel like I′m babysitting Lil Tay
Такое чувство что я нянчусь с Лил Тэй
Got the Diddy okay so you spent your whole day
С Дидди все в порядке, так что ты провел весь свой день.
Shootin' a video just to fuckin′ dig your own grave
Снимаю видео только для того, чтобы, блядь, выкопать себе могилу.
Got you at your own wake, I'm the billy goat
Поймал тебя на твоих собственных поминках, я-козел-Билли.
You ain′t never made a list next to no Biggie, no Jay
Ты никогда не входил в список рядом ни с Бигги, ни с Джеем.
Next to Taylor Swift and that Iggy ho, you about to really blow
Рядом с Тейлор Свифт и этой Игги Хо, ты вот-вот взорвешься по-настоящему
Kelly, they'll be putting your name
Келли, они запишут твое имя.
Next to Ja, next to Benzino—die, motherfucker!
Рядом с Джа, рядом с бензино-сдохни, ублюдок!
Like the last motherfucker sayin' Hailie in vain
Как последний ублюдок, напрасно говорящий "Хейли".
Alien brain, you Satanist (yeah)
Инопланетный мозг, ты сатанист (да).
My biggest flops are your greatest hits
Мои самые большие провалы - твои самые большие хиты.
The game′s mine again and ain′t nothin' changed but the locks
Игра снова моя, и ничего не изменилось, кроме замков.
So before I slay this bitch I, mwah, give Jade a kiss
Так что, прежде чем я убью эту суку, я, чмок, поцелую Джейд.
Gotta wake up Labor Day to this (the fuck?)
Я должен проснуться в День труда, чтобы услышать это (какого хрена?).
Bein′ rich-shamed by some prick usin' my name for clickbait
Быть богатым-пристыженным каким-то придурком, использующим мое имя для кликбейта
In a state of bliss ′cause I said his goddamn name
В состоянии блаженства, потому что я произнесла его чертово имя.
Now I gotta cock back, aim
Теперь я должен взводить курок назад, целиться.
Yeah, bitch, pop Champagne to this!
Да, сука, открой за это шампанское!
It's your moment
Это твой момент.
This is it, as big as you′re gonna get, so enjoy it
Вот оно, такое большое, какое ты получишь, так что наслаждайся им
Had to give you a career to destroy it
Пришлось дать тебе карьеру, чтобы разрушить ее.
Lethal injection
Смертельная инъекция
Go to sleep six feet deep, I'll give you a B for the effort
Ложись спать на глубине шести футов, я поставлю тебе двойку за старание.
But if I was three-foot-eleven
Но если бы я был ростом три фута одиннадцать ...
You'd look up to me, and for the record
Ты бы посмотрел на меня снизу вверх, и для протокола.
You would suck a dick to fuckin′ be me for a second
Ты бы отсосал член, чтобы хоть на секунду побыть на моем месте.
Lick a ballsack to get on my channel
Лижи мешок с мячом, чтобы попасть на мой канал.
Give your life to be as solidified
Отдай свою жизнь, чтобы она стала такой же твердой.
This mothafuckin′ shit is like Rambo when he's out of bullets
Это гребаное дерьмо похоже на Рэмбо, когда у него кончаются пули.
So what good is a fuckin′ machine gun when it's out of ammo?
Так что толку от гребаного пулемета, когда у него кончились патроны?
Had enough of this tatted-up mumble rapper
С меня хватит этого татуированного бормотания рэпера.
How the fuck can him and I battle?
Как, черт возьми, мы с ним можем сражаться?
He′ll have to fuck Kim in my flannel
Ему придется трахнуть Ким в моей фланели.
I'll give him my sandals
Я отдам ему свои сандалии.
′Cause he knows, long as I'm Shady he's gon′ have to live in my shadow
Потому что он знает, что пока я в тени, ему придется жить в моей тени.
Exhausting, letting off on my offspring
Изнуряю, отпускаю своих отпрысков.
Lick a gun barrel, bitch, get off me!
Лижи ствол, сука, отвали от меня!
You dance around it like a sombrero, we can all see
Ты танцуешь вокруг него, как сомбреро, мы все это видим.
You′re fuckin' salty
Ты чертовски соленая.
′Cause Young Gerald's balls-deep inside of Halsey
Потому что яйца молодого Джеральда глубоко внутри Хэлси.
Your red sweater, your black leather
Твой красный свитер, твоя черная кожа ...
You dress better, I rap better
Ты одеваешься лучше, я читаю рэп лучше.
That a death threat or a love letter?
Это смертельная угроза или любовное письмо?
Little white toothpick
Маленькая белая зубочистка
Thinks it′s over a pic, I just don't like you, prick
Думает, что это из-за фотографии, ты мне просто не нравишься, придурок
Thanks for dissing me
Спасибо, что оскорбил меня.
Now I had an excuse on the mic to write "Not Alike"
Теперь у меня был повод написать у микрофона "не похожи".
But really, I don′t care who's in the right
Но на самом деле мне все равно, кто прав.
But you're losin′ the fight you picked
Но ты проигрываешь битву, которую затеял.
Who else want it? Kells—attempt fails! Budden—L′s!
Кто еще хочет этого? Келлс-попытка провалена! Бадден-л!
Fuckin' nails in these coffins as soft as Cottonelle
Гребаные гвозди в этих гробах мягкие, как хлопок.
Killshot, I will not fail, I′m with the Doc still
Киллшот, я не подведу, я все еще с Доком.
But this idiot's boss pops pills and tells him he′s got skills
Но босс этого идиота глотает таблетки и говорит ему, что у него есть навыки.
But, Kells, the day you put out a hit's the day Diddy admits
Но, Келлс, в тот день, когда ты выпустишь хит, Дидди это признает.
That he put the hit out that got Pac killed, ah!
Что он нанес удар, из-за которого Пак погиб, а!
I′m sick of you bein' wack
Меня тошнит от того, что ты ведешь себя как псих.
And still usin' that mothafuckin′ Auto-Tune
И до сих пор пользуюсь этой долбаной автонастройкой
So let′s talk about it (let's talk about it)
Так что давайте поговорим об этом (давайте поговорим об этом).
I′m sick of your mumble rap mouth
Меня тошнит от твоего бормочущего рэпа.
Need to get the cock up out it
Нужно вытащить из него член
Before we can even talk about it (talk about it)
Еще до того, как мы сможем поговорить об этом (поговорить об этом).
I'm sick of your blonde hair and earrings
Меня тошнит от твоих светлых волос и сережек.
Just ′cause you look in the mirror and think
Просто потому что ты смотришь в зеркало и думаешь
That you're Marshall Mathers (Marshall Mathers)
Что ты Маршалл Мэтерс (Маршалл Мэтерс).
Don′t mean you are, and you're not about it
Это не значит, что ты такой, и ты не об этом.
So just leave my dick in your mouth and keep my daughter out it
Так что просто оставь мой член у себя во рту и не впускай туда мою дочь
You fuckin'... oh
Ты, блядь...
And I′m just playin′, Diddy
А я просто играю, Дидди.
You know I love you
Ты знаешь, что я люблю тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.