Paroles et traduction Das EFX - Brooklyn to T-Neck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brooklyn to T-Neck
Из Бруклина в Т-Нек
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y′know
I'm
sayin′
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn's
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I′m
sayin′
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn's
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y′know
I'm
sayin′
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn's
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y′know
I'm
sayin'
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
Now
ain′t
this
some
old
shit,
I'm
bringin′
it
round
the
back
like
no
question
Это
же
старый
добрый
стиль,
я
возвращаю
его,
без
вопросов
I'm
swingin′
'em
with
the
cranes
and
I′m
swayz
like
the
Jetsons
Я
раскачиваю
их
кранами,
и
качаюсь,
как
в
Джетсонах
I
wreck
shit,
I
biggity-blast
off,
duke,
I'm
hectic
Я
крушу
всё,
взрываюсь,
детка,
я
неудержим
Just
look
at
the
funk
that
I
brung
from
the
young
and
the
restless
Просто
взгляни
на
фанк,
который
я
принес
от
молодых
и
дерзких
Don't
test
this,
I′m
miggity-makin′
yens
in
Japan
Не
испытывай
меня,
я
заколачиваю
йены
в
Японии
Diggity-don't
give
a
fuck
′cos
I
rap
like
Saran
or
antiperspirant
Мне
плевать,
потому
что
я
читаю
рэп,
как
пищевая
пленка
или
антиперспирант
I
riggity-roll
my
punctures
like
a
speed
stick
Я
катаю
свои
шишки,
как
стик
I
giggity-got
the
pops
so
kniggity-knock
when
you
need
it
У
меня
есть
товар,
так
что
стучи,
когда
понадобится
So
freak
it,
I
speak
it,
I
giggity-gots
ta
bring
it
Так
что
качайся,
я
говорю
это,
я
должен
это
сделать
We're
freakin′
a
track
for
Jersey,
yo
Krazyie
spring
it
Мы
делаем
трек
для
Джерси,
эй,
Krazyie,
выдай!
Speak
of
the
devil,
figgity-fuck
the
dumb
shit,
it's
over
soldier
Кстати
о
нём,
к
черту
всю
эту
чушь,
все
кончено,
солдат
I
riggity-roll
just
like
a
bulldozer
Я
качусь,
как
бульдозер
I′m
kniggity-knockin'
butts
and
smokin'
blunts
that′s
my
slogan
Я
выношу
мозги
и
курю
бланты,
это
мой
девиз
Check
it,
I
wriggity-wreck
more
heads
than
Hulk
Hogan
Поверь,
я
сношу
больше
голов,
чем
Халк
Хоган
No
jokin′,
I
be's
the,
um,
best
at
how
I′m
speakin'
Без
шуток,
я,
хм,
лучший
в
том,
как
я
говорю
I
riggity-rock
a
show
and
pack
′em
in
like
Puerto
Ricans
Я
раскачиваю
шоу
и
набиваю
его
битком,
как
пуэрториканцы
I'm
phat,
I
biggity-bang
heads
like
Jerry
Cooney
Я
крут,
я
бью
по
головам,
как
Джерри
Куни
I′m
swingin'
the
shit
from
West,
pump
her
up
to
the
booty
Я
раскачиваю
это
с
Запада,
накачиваю
ее
до
самой
попы
Buster,
I
miggity-musta
stunned
ya,
blunder
Парень,
я,
должно
быть,
ошеломил
тебя,
ошарашил
You
blewa,
I
speak
it,
I
freak
it,
I'm
super,
so
do
a
Ты
облажался,
я
говорю
это,
я
делаю
это,
я
супер,
так
что
сделай
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y′know
I′m
sayin'
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I′m
sayin'
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I'm
sayin′
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I′m
sayin'
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
Biggity-bang
boomer,
biggity-bust
the
lunatic
rhymer
Взрываю
бумер,
взрываю
чокнутого
рифмача
I
riggity-rings
more
bells
than
Flo
from
Mel's
Diner
Я
звоню
в
больше
колоколов,
чем
Фло
из
закусочной
Мела
I′m
giggity-gettin'
props
because
of
the
rhymes
that
I
be
bustin'
Я
получаю
респект
из-за
рифм,
которые
выдаю
I′m
sorry
about,
the
condoms,
sugar,
you
must
provide
the
suction,
′cos
Извини,
детка,
презервативы
ты
должна
предоставить
сама,
потому
что
I
got
more
greenbacks
than
the
land
of
the
West
got
sea
stacks
У
меня
больше
зелени,
чем
морских
скал
на
Западе
Simplest,
I'll
call
you
Snuggle
if
you
puss-sy
gab,
so
Проще
говоря,
я
назову
тебя
"Обнимашка",
если
будешь
болтать
лишнего,
так
что
Look
at
me
flippin′
the
tongue,
bringin'
the
fun,
pass
the
Hoover
Смотри,
как
я
играю
языком,
приношу
веселье,
передай
пылесос
I′m
swingity-swingin'
the
funk,
bangin′
her
trunks
in
Bermuda
Я
качаю
фанк,
трахаю
ее
на
Бермудах
I
dribbity-drop
rungs,
smoke
blunts
then
drop
my
dipper
Я
бросаю
ступеньки,
курю
бланты,
а
потом
бросаю
свой
козик
I
piggity-pass
the
miggity-microphone
to
my
nigga
Я
передаю
микрофон
своему
ниггеру
Hot
damn,
higgity-here
I
am,
check
it
Mister
Черт
возьми,
вот
я,
проверь
это,
Мистер
I'm
rippin'
the
track
to
dreads
or
you′re
dead
from
my
fists
of
fury
Я
разрываю
трек
в
клочья,
или
ты
умрешь
от
моих
кулаков
ярости
I
biggity-be′s
the
damn
judge
and
jury
Я,
черт
возьми,
судья
и
присяжные
I'm
cliggity-clockin′
G's
′cos
these
chumps
always
bore
me
Я
заколачиваю
бабки,
потому
что
эти
болваны
всегда
меня
утомляют
Yo
baby,
I
drippity-drops
nuff
grammar
Детка,
я
роняю
много
грамматики
I'm
rippity-rippin′
shop
wit
my
nigga
Boogie
Banger
Я
граблю
магазин
со
своим
ниггером
Буги
Бэнгером
I
got
loot,
I
got
knock
boots
to
Argentina
У
меня
есть
бабки,
у
меня
есть
телки
до
Аргентины
Ya
stupid,
I
either
wanna
Benz
or
a
beamer
Ты
тупой,
я
хочу
либо
Бенц,
либо
БМВ
So
take
that,
I'm
piggity-puttin'
your
pipe
when
I′m
smokin′
Так
что
получай,
я
забиваю
твою
трубку,
когда
курю
Y'know
kid,
I
ripped
it
for
fun,
no
jokin′,
'cos
ya
Знаешь,
малышка,
я
сделал
это
для
удовольствия,
без
шуток,
потому
что
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y′know
I'm
sayin′
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn's
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I′m
sayin′
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn's
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y′know
I'm
sayin′
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn's
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y′know
I'm
sayin'
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
Well
I′ll
be
damned,
higgity-here
I
am,
check
the
slang,
hops
Ну
и
дела,
вот
я,
проверь
сленг,
хмель
I
biggity-bump
chicks
wit
them
chicks
from
here
to
Bangkok
Я
снимаю
телок
отсюда
и
до
Бангкока
You're
Bedrock,
now
piggity-pass
the
blunt,
sonny
Ты
из
каменного
века,
а
теперь
передай
косяк,
сынок
And
let
me
piggity-pucker
up
and
grab
my
nuts
like
Al
Bundy
И
позволь
мне
подтянуть
штаны
и
схватить
свои
яйца,
как
Эл
Банди
I
glassed
′em,
I
grits
'em,
I
shiggity-shoots
my
jizzum
Я
разбил
их,
я
раздавил
их,
я
стреляю
своей
спермой
I
giigity-gots
more
loot
than
your
tooth
got
the
wisdom
У
меня
больше
бабла,
чем
мудрости
в
твоем
зубе
Believe
dat,
I′m
criggity-crackin'
skulls
when
I′m
rowdy
Поверь,
я
раскалываю
черепа,
когда
буйствую
I
biggity-bang
boots
and
hang
loose
like
Jim
Growlski
Я
снимаю
ботинки
и
расслабляюсь,
как
Джим
Гроулски
I
miggity-makes
'em
rock
like
Mr.
Gillespie
makes
'em
dizzy
Я
заставляю
их
качаться,
как
мистер
Гиллеспи
заставляет
их
кружиться
I
piggity-pass
the
mic
now,
yo
Krayzie
get
busy
Я
передаю
микрофон,
эй,
Krayzie,
займись
делом
Shit′s
thick,
I′m
quick
to
stick
a
chick
wit
my
dick
like
a
sniper
Всё
сложно,
я
быстро
втыкаю
свой
член
в
телочку,
как
снайпер
Type
O,
fella
that's
hyper
Первая
группа
крови,
парень,
который
гиперактивен
Active,
captive,
plus
I′m
attractive
Активный,
плененный,
плюс
я
привлекательный
Horse
for
the
course,
suck
my
drawers
then
I'm
back,
kid
Подходящий
вариант,
пососи
мои
трусы,
и
я
вернусь,
малышка
Styley,
rowdy,
then
yo
I′m
Audi
Стильный,
буйный,
тогда
я
Ауди
5 wit
my
loot,
got
more
troops
than
in
Saudi
Пятерка
с
моими
деньгами,
у
меня
больше
солдат,
чем
в
Саудовской
Arabia,
maybe
I,
marry
me
an
actress
Аравии,
может
быть,
я
женюсь
на
актрисе
Find
her,
phone
her,
bone
her
on
the
mattress
Найду
ее,
позвоню
ей,
трахну
ее
на
матрасе
Tasket,
tisket,
Polly
wanna
biscuit
Корзинка,
корзинка,
Полли
хочет
печенье
Figgity-fuck
the
cracker,
I'm
the
rapper
that
rip
it,
′cos
yo
К
черту
белого,
я
рэпер,
который
разрывает,
потому
что
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I'm
sayin′
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I′m
sayin'
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I′m
sayin'
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn's
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y′know
I′m
sayin'
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I′m
sayin'
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I'm
sayin′
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
The
kids
from
Brooklyn
to
T-Neck,
y'know
I′m
sayin'
Пацаны
из
Бруклина
в
Т-Нек,
понимаешь,
о
чем
я?
Brooklyn′s
prime
time
Расцвет
Бруклина,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Hines, Derek Lynch, Andre Weston, Christopher Charity
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.