Paroles et traduction Das EFX - Comin' Thru
Intro/Chorus:
Вступление/Припев:
Comin
thru′
wit
my
crew
like
this
Иду
с
моей
командой
вот
так
Aah,
I'm
wit
my
crew
like
this,
comin
thru
А-а-а,
я
со
своей
командой
вот
так
иду.
Comin
thru
wit
my
crew
like
this
Иду
с
моей
командой
вот
так
Uhh,
wit
my
crew
like
this
Э-э-э,
с
моей
командой
вот
так
Comin
thru
wit
my
crew
like
this
Иду
с
моей
командой
вот
так
Boy
what?
Wit
my
crew
like
this
Парень,
что?
с
моей
командой
вот
так
Comin
thru
wit
my
crew
like
this
Иду
с
моей
командой
вот
так
Uhh,
wit
my
crew
like
this
Э-э-э,
с
моей
командой
вот
так
Verse
One:
Dray,
Skoob
Куплет
Первый:
Дрей,
Скуб
Well
yo,
it′s
1995
this
the
way
my
crew
troop
Ну
что
ж,
йоу,
сейчас
1995-й,
вот
как
выглядит
моя
команда.
I
be
the
Krayzie
Drayzie
come
to
put'cha
on
the
scoop
Я
буду
Крайзи
Дрейзи,
который
придет,
чтобы
поставить
тебя
на
совок.
Like,
to
be
a
rapper
nowadays
is
real
handy
Например,
быть
рэпером
в
наши
дни
очень
удобно
That's
why
all
these
niggas
wanna
be
down
like
Brandy
Вот
почему
все
эти
ниггеры
хотят
быть
пьяными
как
бренди
They
huffin
′n′
puffin
but
still
ain't
sayin
nuffin
Они
пыхтят
и
пыхтят,
но
все
равно
ничего
не
говорят.
I
see
dem
bluffin,
they
full
of
shit
like
stuffin
Я
вижу,
что
они
блефуют,
они
полны
дерьма,
как
чучело.
Uh,
without
rehearsal
my
style
is
universal
Э-э,
без
репетиций
мой
стиль
универсален.
And
I
been
drinkin
St.Ives
before
dem
commercials
И
я
пил
Сент
Айвз
еще
до
рекламы
I
puff
a
el
everytime
I
gotta
write
again
Я
затягиваюсь
сигаретой
каждый
раз,
когда
мне
снова
приходится
писать.
So
I
can
climb
the
fuckin
charts
like
Spiderman
Так
что
я
могу
карабкаться
по
гребаным
чартам
как
Человек
Паук
Yo
yo,
I
be
the
Books
but
don′t
confuse
me
with
Scholasis
Йо-йо,
я
буду
книгами,
но
не
путайте
меня
со
схоластикой.
Boy,
I'll
still
sink
your
head
like
I
was
St.John
the
Baptist
Парень,
я
все
равно
буду
опускать
твою
голову,
как
будто
я
был
святым
Иоанном
Крестителем.
Spot-blower
especially
when
I′m
not
sober
Пятновыводитель,
особенно
когда
я
не
трезв.
Twisted
in
the
head
I'm
seein
red
like
October
Закрученный
в
голове,
я
вижу
красный,
как
октябрь.
Yo,
the
jibber-jabber,
ain′t
a
livin
rapper
deeper
Йоу,
болтун-болтун,
это
не
живой
рэпер.
Who
get
looser
than
the
leaves
up
in
my
fuckin?
Кто
может
быть
свободнее,
чем
листья
в
моем
гребаном
теле?
Flavor
like
twice
so
you
better
rise
up
Вкус
как
дважды
два
так
что
тебе
лучше
подняться
Read
the
off-the-wall
styles
like
ya
game
of
flys
up
Читай
офф-стенные
стили,
как
в
твоей
игре
flys
up.
No
ruggle,
I'm
bout
to
shove
anover
Никакого
руггла,
я
собираюсь
засунуть
ановер.
Blunt,
where
I
two-talk,
it's
New
York
undercover
Блант,
там,
где
я
говорю
вдвоем,
это
Нью-Йорк
под
прикрытием.
And
I
don′t
have
pity,
more
raps
than
rap
city
И
у
меня
нет
жалости,
больше
рэпа,
чем
рэп-Сити.
Got
styles
out
the
ass
so
call
my
raps
shitty
У
меня
есть
стиль
из
задницы
так
что
называй
мой
рэп
дерьмовым
Verse
Two:
Dray,
Skoob
Куплет
Второй:
Dray,
Skoob
I'm
bringin
it
back
wit
my
niggy,
it′s
goin
down
no
diggy
Я
возвращаю
его
с
моим
ниггером,
он
идет
ко
дну
без
Дигги.
I
riggity
rock
the
miggity
mic
and
got
dreds
like
Ziggy
Я
риггити
качаю
микрофон
миггити
и
получаю
дреды
как
Зигги
Marley,
don't
own
a
Harley,
you′re
what
they
call
me
Марли,
у
меня
нет
"Харлея",
так
меня
называют.
Kickity
Krayzie
Drayzie
on
the
mic
so
what
you
want
G?
Kickity
Krayzie
Drayzie
на
микрофоне,
так
чего
же
ты
хочешь,
Джи?
I'm
rantin
and
ravin,
still
misbehavin
Я
разглагольствую
и
бреду,
все
еще
плохо
себя
веду.
See
I
be
causin
trouble
even
since
I
started
shavin
Видишь
ли
я
причиняю
неприятности
с
тех
пор
как
начал
бриться
This
ain′t
Craig
Mack
but
black
you
know
the
flave
Это
не
Крэйг
Мэк
а
Блэк
ты
знаешь
флейв
I
briggity
break
that
ass
up
just
like
Super
Dave
Я
бриггити
порву
эту
задницу
прямо
как
супер
Дэйв
I'm
kiggity
comin
with
a
gangsta
like
Boo
Boo
Я
киггити
иду
с
таким
гангстером
как
Бу
Бу
I
put
it
thru
you,
ya
stinkity
stink
like
doo
doo
Я
пропускаю
его
через
тебя,
ты
воняешь,
как
ду-ду.
Giggity
guess
who
next
up
on
deck
for
wreck?
Гиггити
Угадай,
кто
следующий
на
палубе
после
крушения?
Shit
is
on
and
my
palms
don't
sweat
Дерьмо
идет,
и
мои
ладони
не
потеют.
Forty
days
and
nights
get
in
some
fights
Сорок
дней
и
ночей
ввязываются
в
драки.
To
get
this
style
piece
and
on
before
this
water
mic
scored
Чтобы
получить
этот
кусок
стиля
и
надеть
его
до
того,
как
этот
водяной
микрофон
забьет
гол.
Dat
ass
tried
to
slip
a
fast
one
by
me
Эта
задница
попыталась
быстро
проскользнуть
мимо
меня
Claimin
to
represent
the
murderers
like
Johnnie
Заявляю
что
представляю
убийц
как
Джонни
Cochran,
but
ain′t
no
stoppin
when
I′m
diggity
droppin
Кокран,
но
я
не
остановлюсь,
когда
буду
диггити
дропать.
For
dump,
forgotten,
the
low
down
dirty
rotten
Ибо
свалка,
забытая,
низменная,
грязная,
гнилая
Juvenile
delinquents
cos
I
still
stink
wit
ghetto
flavour
Малолетние
преступники
потому
что
я
все
еще
воняю
остроумием
с
привкусом
гетто
Distortin
my
behaviour
(Check
it
out)
Искажение
моего
поведения
(Зацени!)
Tootz,
I'm
in
it
for
the
panties,
fuck
the
Grammys
Тутц,
я
здесь
ради
трусиков,
к
черту
Грэмми
It′s
the
Books,
style
underground
Это
книги,
Стиль
андеграунда.
Lounge
with
the
tootz
on
some
ol'
major
look-type
shit
Расслабься
с
тутзом
на
каком-нибудь
старом
мажорном
дерьме
типа
внешности.
And
when
I
come
thru
I′m
wit
my
crew
like
this
И
когда
я
прихожу
сюда
я
со
своей
командой
вот
так
(Comin
thru
wit
my
crew
like
this)
(Иду
с
моей
командой
вот
так)
Comin
thru,
what?
Blowin
up
the
spot,
punk
you
know
we
never
miss
Взрываем
это
место,
панк,
ты
же
знаешь,
что
мы
никогда
не
промахиваемся
(Comin
thru
wit
my
crew
like
this)
(Иду
с
моей
командой
вот
так)
(Yeah
yeah,
I'm
wit
my
crew
like
this)
(Да,
да,
я
со
своей
командой
вот
так)
Uh
comin
thru
Э
э
иду
дальше
*Conversation
to
end*
* Разговор
окончен*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Spivey George L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.