Das Hamburger Ensemble - Primadonna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Das Hamburger Ensemble - Primadonna




Primadonna
Primadonna
Ihr Publikum will sie sehn!
Your audience wants to see you!
Wir wolln sie auch sehen, und wie!
We want to see you too, and how!
Wolln Sie nicht eher Ihr braves kleines Sing-Genie?!
Don't you want to be your good little singing genius?!
Firmin Andre:
Firmin Andre:
Signora, nein! Die Welt will Sie!
Signora, no! The world wants you!
Primadonna, was wärn wir ohne sie?!
Primadonna, what would we be without you?!
Das Licht geht aus im Opernhaus,
The lights go out in the opera house,
Wenn Sie schweigen!
When you are silent!
Andre: Denn hört man Sie,
Andre: Because when you are heard,
Geht die Welt auf die Knie,
The world goes to its knees,
Und wir müssen uns verbeugen!
And we have to bow!
Frimin Andre:
Frimin Andre:
Primadonna,
Primadonna,
Sie dürfen jetzt nicht gehn!
You can't leave now!
Man will Sie hörn.
They want to hear you.
Die Menschen schwörn aufs Theater!
People swear by the theatre!
Firmim Andre Piangi:
Firmim Andre Piangi:
Treten Sie wieder aus Szene und Chor
Step back into the scene and the choir
Als Primadonna hervor!
As the Primadonna emerges!
Christine sprach von dem Engel. ..
Christine spoke of the angel. ..
Primadonna, geh stolz ins Licht hinaus!
Primadonna, walk proudly into the light!
Firmin Andre:
Firmin Andre:
Die Menge wartet!
The crowd is waiting!
Kränkt man dich roh,
If they hurt you roughly,
Lass es die Oper nicht büßen!
Don't let the opera suffer for it!
Mme. Giry:
Mme. Giry:
Sie vernahm die Stimme des Engels!
She heard the voice of the angel!
Firmin Andre Piangi:
Firmin Andre Piangi:
Wer sie singen hört,
Whoever hears her sing,
Hält sie für einen Engel!
Thinks she's an angel!
Nicht enden wollend umbraust dich Applaus.
Endless applause roars around you.
Sie macht den Auftritt
She makes the appearance
Wir machen Umsatz!
We make sales!
Primadonna, unsterblich ist dein Ruhm!
Primadonna, your fame is immortal!
Himmelsklang ihrer Stimme!
Heavenly sound of her voice!
Du ist begehrt,
You are desired,
Du wirst verehrt und bewundert!
You are worshipped and admired!
Weisung, Warnung, Wahnsinn überall!
Instruction, warning, madness everywhere!
Firmin Andre: Schrein, drohn, Wahnsinn überall!
Firmin Andre: Shout, threaten, madness everywhere!
Am besten man gewöhnt sich dran!
It's best to get used to it!
Heb, was die Erde an Anmut verlor,
Raise what the earth lost in grace,
Als Primadonna empor!
As Primadonna ascends!
Firmin Andre:
Firmin Andre:
Sicher sind die Starallürn ärgerlich.
Surely the starlets are angry.
Das zu tun,
To do that,
Raoul Mme. Giry Meg:
Raoul Mme. Giry Meg:
Was er will, kann nicht nützen.
What he wants, can't help.
Firmin Andre:
Firmin Andre:
Ziemlich unwahrscheinlich
Pretty unlikely
Und ein weing peinlich:
And a bit embarrassing:
Eine vom Balett mit dem Mäzen im Bett!
One from the ballet with the patron in bed!
Verpönt, verwiesen,
Disgraced, dismissed,
Nun ersehnt und hochgepriesen!
Now yearned for and highly praised!
Firmin Andre:
Firmin Andre:
Diva arbeitslos,
Diva unemployed,
Den Grafen stört sie bloß,
The Count is just annoyed by her,
Weil er sein Herz verlor an eine aus dem Chor.
Because he lost his heart to one from the choir.
Wir weisen das zurück als Handlung für ein Stück.
We reject this as a plot for a play.
Doch spielte sie in Rom,
But she played in Rome,
Im fremden Idiom,
In a foreign idiom,
Mit Buffo und Sopran, dann käm das sicher an.
With buffo and soprano, then it would definitely work.
Ein Stoff für eine Oper!
A subject for an opera!
Mme. Giry Meg:
Mme. Giry Meg:
Doch liegt sein Fluch auf dieser Oper!
But his curse lies on this opera!
Piangi Chor Firmim Andre:
Piangi Choir Firmim Andre:
Primadonna, die Operndirektion schlägt schuldbewusst
Primadonna, the opera direction, guilt-stricken,
Sich an die Brust und hofft sehnlichst,
Beats its breast and hopes earnestly,
Sie tritt umbraust von Musik und Encore als Primadonna. .. hervor!
She steps out, surrounded by music and encore, as Primadonna. .. emerges!





Writer(s): Michael Kunze, Andrew Lloyd-webber, Richard Henry Zachary Stilgoe, Charles A. Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.