Das Ich - Das Ich Im Ich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Das Ich - Das Ich Im Ich




Das Ich Im Ich
Das Ich In Me
Zerzaust in Kleidern und Geborden
Tattered in clothes and demeanor
Blicke ziehen Runden mit Begehren
Looks draw circles of desire
Auf Tafelrunden liegen Sklaven
Slaves lie on round tables
Als Fruhgeborten gargekocht
Prematurely cooked up
Unter uns in kalten Kellern
Under us in cold cellars
Warten Weiber auf Geburten
Women await births
Verkrampfte Schreie speien Kinder
Cramped cries spit out children
Hondler warten sie zu wiegen
Midwives wait in droves to cradle them
Starke Monner werden trunken
Strong men get drunk
Wenn sie kaltes grauen kubt
When they greet the cold gray morn
Verstumpfte Glieder werden weinen
Blunt limbs will weep
Weil mit Hoffnung nichts verdient
Because with hope nothing is earned
Ein kronklich armes mudes Volk
A sickly poor tired people
Verschlieb die Ohren heren Schmerzen
Closed their ears to the pain
Vor tiefem Abgrund stehen Richter
Judges stand before a deep abyss
Das Ich im Ich ist kein Idol
The I in me is no idol
In Nebenzimmern bluhen Hirne
Brains flourish in side rooms
Die sich selber recht genannt
Who have declared themselves to be right
Aus dem Fenster stiert ein Schodel
A fool stares out the window
Der den weisen Stumm erzohlt
Who recounts the wise gossip
Won tiefster Seele steigen klagen
Lamentations rise from the deepest soul
Weil die Herrschaft uns verdreht
Because our reign is twisted
An kahlen Felsen stremen softe
On bare rocks softly stream
Die von Tieren ausgepresst
Those who are crushed by animals
Fleischkollonnen stehen Schlange
Meat-columns form a line
Vor den Toren vieler Ahnen
Before the gates of many ancestors
Aus den Moulern kreischen stimmen
Voices screech from the mouths
Die mit Hab sind aufgefullt
Which are filled with greed
Von Seuchenadern tropfen Gifte
Poisons drip from disease veins
Tronke unsre neue Bibel
Our new Bible intoxicates
Verderrte Honde schufen Nerven
Rotten hands have created nerves
Das Ich im Ich ist angezapft
The I in me is tapped
Ich streite einsam mich
I fight alone
Mit dieser oberflochen Welt
With this superficial world
Gutes sei ein leblich Brot
Let good be a lively bread
Von dem ich zehre bis zum Tod
From which I feed until death





Writer(s): B Kramm, S Ackermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.