Das Ich - Der Arzt III - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Das Ich - Der Arzt III




Mit Pickeln in der Haut und faulen Zähnen
С прыщами на коже и гнилыми зубами
Paart sich das in ein Bett und drängt zusammen
Спаривается это в кровати и толкается вместе
Un sät Samen in des Fleisches Furchen
Ун сеет семена в бороздах плоти
Und fühlt sich Gott bei Göttin. Und die Frucht
И чувствует себя Богом с богиней. И плод
Das wird sehr häufig schon verquiemt geboren:
Это очень часто рождается уже verquiemt :
Mit Beufeln auf dem Rucken, Rachenspalten
С шипами на подергиваниях, глотками
Schieläugig, hodenlos, in breite Brüche
Косоглазый, без яичек, в широких разрывах
Entschlüpft die Därme
Зачищает кишечник
Aber selbst was heil
Но даже то, что спасает
Endlich ans Licht quillt, ist nicht eben viel
Наконец-то набухает свет, не так уж много
Und durch die Löcher tropft die Erde:
И сквозь дыры капает земля:
Spaziergang - Föten, Gattungspack
Прогулка - плоды, родовой пакет
Ergangen wird sich. Hingesetzt
Вынесено получится. Севший
Finger wird berochen
Палец berochen
Rosine aus dem Zahn geholt
Изюм извлек из зуба
Die Goldfischchen
Золотые рыбки
Erhebung! Aufstieg! Weserlied!
Возвышение! Подъем! Weser песня!
Das Allgemeine wird gestreift. Gott
Общее будет полосатым. Бог
Als Käseglocke auf die Scham gestülpt
Как сырный колокол, надетый на лобок
Der gute Hirte!! -- Allgemeingefühl!
Добрый пастырь!! -- Общее чувство!
Und abends springt der Bock die Zibbe an
И вечером козел прыгает на которые Zibbe





Writer(s): Benn Gottfried, Kramm Bruno Gert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.