Paroles et traduction Das Ich - Destillat
Bilder
die
Worte
spielen
Images
that
play
with
words
Und
sich
in
dir
verlieren
And
get
lost
in
you
Um
ganz
still
zu
liegen
To
lie
completely
still
Fragen
und
erinnern
Question
and
remind
Sich
auch
an
das
Bett
Even
about
the
bed
Auf
dem
der
Knabe
spielt
On
which
a
boy
plays
Das
in
dem
Keller
steht
That
stands
in
the
basement
In
dem
der
Mensch
sich
dreht
In
which
a
person
turns
Gib
mir
mein
Destillat
Give
me
my
distillate
Gib
mir
mein
Alltagstod
Give
me
my
everyday
death
Gib
mir
mein
Gnadenbrot
Give
me
my
bread
of
grace
Zur
Ewigkeit
For
eternity
Gib
mir
mein
Destillat
Give
me
my
distillate
Gib
mir
mein
Alltagstod
Give
me
my
everyday
death
Gib
mir
mein
Gnadenbrot
Give
me
my
bread
of
grace
Zur
Ewigkeit
For
eternity
Da
wird
auch
Zweifel
sein
There
will
also
be
doubt
Das
wird
viel
zaudern
sein
That
will
be
much
hesitation
Da
wird
Unglaube
sein
There
will
be
disbelief
Wie
alle
einsam
und
allein
How
lonely
and
alone
everyone
is
Da
wird
auch
Zweifel
sein
There
will
also
be
doubt
Das
wird
viel
zaudern
sein
That
will
be
much
hesitation
Da
wird
Unglaube
sein
There
will
be
disbelief
Wie
alle
einsam
und
allein
How
lonely
and
alone
everyone
is
Ein
andrer
in
mir
schreit
Another
one
inside
me
screams
Schmerzvolles
grosses
Leid
Painful,
great
suffering
Geburt
und
Schicksal
weht
Birth
and
fate
blow
Wie
Lust
an
mir
vorbei
Like
pleasure
passes
me
by
Mein
Herz
gebärt
die
Qual
My
heart
gives
birth
to
the
torment
Ein
allerletztes
mal
One
very
last
time
Ein
toter
Musikant
A
dead
musician
Spielt
das
stille
Lied
Plays
the
quiet
song
Gib
mir
mein
Destillat
Give
me
my
distillate
Gib
mir
mein
Alltagstod
Give
me
my
everyday
death
Gib
mir
mein
Gnadenbrot
Give
me
my
bread
of
grace
Zur
Ewigkeit
For
eternity
Gib
mir
mein
Destillat
Give
me
my
distillate
Gib
mir
mein
Alltagstod
Give
me
my
everyday
death
Gib
mir
mein
Gnadenbrot
Give
me
my
bread
of
grace
Zur
Ewigkeit
For
eternity
Da
wird
auch
Zweifel
sein
There
will
also
be
doubt
Das
wird
viel
zaudern
sein
That
will
be
much
hesitation
Da
wird
Unglaube
sein
There
will
be
disbelief
Wie
alle
einsam
und
allein
How
lonely
and
alone
everyone
is
Da
wird
auch
Zweifel
sein
There
will
also
be
doubt
Das
wird
viel
zaudern
sein
That
will
be
much
hesitation
Da
wird
Unglaube
sein
There
will
be
disbelief
Wie
alle
einsam
und
allein
How
lonely
and
alone
everyone
is
Gib
mir
mein
Destillat
Give
me
my
distillate
Gib
mir
mein
Alltagstod
Give
me
my
everyday
death
Gib
mir
mein
Gnadenbrot
Give
me
my
bread
of
grace
Zur
Ewigkeit
For
eternity
Gib
mir
mein
Destillat
Give
me
my
distillate
Gib
mir
mein
Alltagstod
Give
me
my
everyday
death
Gib
mir
mein
Gnadenbrot
Give
me
my
bread
of
grace
Zur
Ewigkeit
For
eternity
Da
wird
auch
Zweifel
sein
There
will
also
be
doubt
Das
wird
viel
zaudern
sein
That
will
be
much
hesitation
Da
wird
Unglaube
sein
There
will
be
disbelief
Wie
alle
einsam
und
allein
How
lonely
and
alone
everyone
is
Da
wird
auch
Zweifel
sein
There
will
also
be
doubt
Das
wird
viel
zaudern
sein
That
will
be
much
hesitation
Da
wird
Unglaube
sein
There
will
be
disbelief
Wie
alle
einsam
und
allein
How
lonely
and
alone
everyone
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S Ackerman, B Kramm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.