Das Ich - Schwarzes Gift - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Das Ich - Schwarzes Gift




Schwarzes Gift
Black Poison
Was ist mit der Welt passiert
What is wrong with the world
Haben wir nicht irgendwann genug
Haven't we had enough sometime
Ich sehe nichts, als Tod und Elend
I see nothing but death and misery
Gäb′s Gott, wir wären lang schon tot
If God were here, we would have long been dead
Was ist mit dem Geist passiert
What is wrong with spirit
Er wird so lang schon kontrolliert
It has been controlled for so long
In eiser'n Ketten kaserniert
Imprisoned in iron chains
Der Mensch kommt, wird auch sterben
Man comes and man dies
Lass mich los
Let me go
Lass mich frei
Set me free
Lass mich los
Let me go
Lass mich frei
Set me free
Was ist mit dem Mut passiert
What is wrong with courage
Haben wir versäumt ihn zu versteh′n
Have we failed to understand it
Ich fühle Angst und Leere
I feel fear and emptiness
Im Gleichmut sind wir längst verkauft
We have long since been sold in equanimity
Was ist mit dem Kind passiert
What is wrong with the child
Sehen wie's im Traum sich bäumt
See how he dreams
Ich schrei's aus tiefster Seele
I scream it from the depths of my soul
Wir lieben es, wir morden uns
We cherish it, we kill each other
Ich will kein Fleisch
I don't want flesh
Ich will kein Blut
I don't want blood
Ich will nicht euch
I don't want you
Ich will den Tod
I want death
Ich bin der Abschaum dieser Welt
I am the scum of this world
Meine schwarze Seele wund gequält
My black soul is in agony
Ich bin gefährlich für die Welt
I'm a danger to the world
Mein schwarzes Gift vom Himmel fällt
My black poison falls from heaven
Lass mich los
Let me go
Lass mich frei
Set me free
Lass los
Let go
Lass frei
Set free
Was ist mit dem Tier passiert
What is wrong with the animal
Haben wir verdrängt es zu versteh′n
Have we repressed it to understand it
Ich wünscht dem Menschen Tier zu sein
I wish man were a beast
Sein Gesicht wär grau und kalt wie Stein
His face would be gray and cold like stone
Was ist mit der Welt passiert
What is wrong with the world
Haben wir nicht Seelen ausgelöscht
Have we not destroyed souls
Ich sehe nur Gewalt und Leid
I see only violence and suffering
Gäb′s Gott, wir wären lang schon tot
If God were here, we would have long been dead
Ich will kein Fleisch
I don't want flesh
Ich will kein Blut
I don't want blood
Ich will nicht euch
I don't want you
Ich will den Tod
I want death
Ich bin der Abschaum dieser Welt
I am the scum of this world
Meine schwarze Seele wund gequält
My black soul is in agony
Ich bin gefährlich für die Welt
I'm a danger to the world
Mein schwarzes Gift vom Himmel fällt
My black poison falls from heaven
Ich will kein Fleisch
I don't want flesh
Ich will kein Blut
I don't want blood
Ich will nicht euch
I don't want you
Ich will den Tod
I want death
Ich bin der Abschaum dieser Welt
I am the scum of this world
Meine schwarze Seele wund gequält
My black soul is in agony
Ich bin gefährlich für die Welt
I'm a danger to the world
Mein schwarzes Gift vom Himmel fällt
My black poison falls from heaven
Ich will kein Fleisch
I don't want flesh
Ich will kein Blut
I don't want blood
Ich will nicht euch
I don't want you
Ich will den Tod
I want death
Ich will kein Fleisch
I don't want flesh
Ich will kein Blut
I don't want blood
Ich will nicht euch
I don't want you
Ich will den Tod
I want death





Writer(s): Bruno-gert Kramm, Stefan Siegfried Ackermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.