Das Ich - Vater - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Das Ich - Vater




Vater
Отец
Was kümmert es die Ewigkeit das ich am Leben bin
Что вечности до того, что я жив?
Wann hat mich die Wirklichkeit und wann bin ich ein Kind
Когда реальность приняла меня, и когда я был ребенком?
Wer ist meines Geistes gleich verbrannte Flügel neben mir
Кто подобен моему духу, чьи крылья обожжены рядом со мной?
Wo sind all die Bestgelehrten? Geht nicht Leid und Elend um
Где все учёные мужи? Разве нет вокруг страданий и бедствий?
Was ist wenn es morgens blitzt und abends fehlt das Licht
Что, если утром молния, а вечером нет света?
Wenn ich mich dreh ist alles Eins und nichts davon trägt eine Seele
Когда я оборачиваюсь, всё едино, и ничто из этого не имеет души.
Wie fühlt sich wahre Liebe an und wie der blanke Hass
Какова на вкус истинная любовь, и какова чистая ненависть?
Fühl das kalte grauen Zittern wenn das Herz im Rhythmus bricht
Почувствуй холодный серый трепет, когда сердце сбивается с ритма.
Es ist Glas auf nackter Haut von den Bienen tausend Stiche
Это стекло на голой коже, от пчёл тысячи укусов.
Wenn die Erinnerung an Gestern mit dem blutend Atem heute mischt
Когда воспоминания о вчерашнем дне смешиваются с кровоточащим дыханием сегодняшнего.
Vater wo bist du... nimm mich an die Hand
Отец, где ты... возьми меня за руку.
Vater wo bist du... zeig mir Leben und Verstand
Отец, где ты... покажи мне жизнь и разум.
Vater wo bist du... gib mir dein warmes Blut
Отец, где ты... дай мне свою тёплую кровь.
Vater wo bist du... beschütze mich vor Gottes Zorn
Отец, где ты... защити меня от гнева Божьего.
Wo sind all die großen Väter
Где все великие отцы?
Wer mich erzieht ist geistlich reich
Кто воспитывает меня, духовно богат.





Writer(s): Kramm Bruno Gert, Ackermann Stefan Siegfried


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.