Paroles et traduction Das Lumpenpack - 7 von 10
Glas
zerspringt,
Tumult
auf
der
Straße
Стекло
разбивается,
на
улице
шумит
Faust
trifft
Kinn,
Wut
mischt
sich
mit
Sprache
Кулак
ударяет
по
подбородку,
гнев
смешивается
с
речью
Fehlendes
Geld,
Druffis
legen
sich
mit
Gangstern
an
Недостающие
деньги,
Druffis
трогайте
гангстеров
Elend
der
Welt,
Kissen
auf
der
Fensterbank
Убожество
мира,
подушки
на
подоконнике
Rasanter
Cut,
Blaulichter
kommen
angefahren
Стремительный
крой,
синие
огни
приближаются
Was
geht
denn
ab
Что
происходит
Ihr
habt
dch
gerade
erst
angefangen
Вы,
ребята,
только
начали
Wollt
mir
gerade
Popcorn
hohlen,
jetzt
ist
es
schon
vorbei
Просто
хотите
полить
меня
попкорном,
теперь
все
уже
кончено
Ich
schmeiß
mein
Kissen
nach
den
Bullen
und
fang
an
zu
schrein
Я
бросаю
свою
подушку
вслед
быкам
и
начинаю
кричать
Das
habe
ich
schon
so
besser
bei
Netflix
gesehen
Я
уже
видел
это
так
лучше
на
Netflix
Mein
Leben
auf
IMDB
nur
7 von
10
Моя
жизнь
на
IMDB
только
7 из
10
TV
Spielfim
schreibt:
Der
Wille
war
da
ТВ
Spielfim
пишет:
воля
тут
то
было
Doch
der
Cast
er
mittel
und
der
Plott
so
lala
Но
актерский
состав
он
средний,
а
заговор
так
лала
Sogar
Maxdome
hat
Serien
am
Start
Даже
у
Maxdome
есть
сериалы
на
старте
Mit
Schauspielerinnen
von
echten
Format
С
актрисами
реального
формата
TV
Info
vermerkt:
Es
guckt
keine
Sau
ТВ-информация
отмечает:
Он
не
смотрит
свиноматку
Das
ist
doch
auf
Deutsch,
wo
bleibt
denn
Frederick
Lau
Это
по-немецки,
где
же
Фредерик
Лау
Scenenwechsel,
was
bisher
geschah
Смена
сцены,
что
произошло
до
сих
пор
Ich
treff
nen
Mädchen
in
einer
Bar
Я
встречаюсь
с
девушкой
в
баре
Ich
verlieb
mich
in
sie,
sie
verliebt
sich
in
mich
Я
влюбляюсь
в
нее,
она
влюбляется
в
меня
Kein
Eifersuchtsdrama,
Kein
Ex-Freund
in
Sicht
Нет
драмы
ревности,
Нет
бывшего
парня
в
поле
зрения
Sie
hat
weder
Krebs,
noch
nen
Job
sehr
weit
weg
У
нее
нет
ни
рака,
ни
работы
очень
далеко
Und
wir
sind
uns
treu,
alles
perfekt
И
мы
верны
друг
другу,
все
идеально
Es
läuft
wie
am
Schnürchen,
und
kurze
Zeit
später
Все
идет
как
по
маслу,
и
через
короткое
время
Treff
ich
ihre
Eltern,
wie,
nicht
mal
zwei
Väter
Я
встречаюсь
с
ее
родителями,
например,
даже
не
с
двумя
отцами
Das
habe
ich
schon
so
besser
bei
Netflix
gesehen
Я
уже
видел
это
так
лучше
на
Netflix
Mein
Leben
auf
IMDB
nur
7 von
10
Моя
жизнь
на
IMDB
только
7 из
10
TV
Spielfim
schreibt:
Der
Wille
war
da
ТВ
Spielfim
пишет:
воля
тут
то
было
Doch
der
Cast
er
mittel
und
der
Plott
so
lala
Но
актерский
состав
он
средний,
а
заговор
так
лала
Da
finde
ich
noch
was
besseres
bei
Sky
Там
я
найду
что-нибудь
получше
в
Sky
Und
dann
ist
da
noch
Fußball
mit
dabei
И
тогда
есть
футбол
с
ним
TV
Info
vermerkt,
dass
das
ansehen
schlaucht
TV
Info
отмечает,
что
просмотр
снижается
Wo
ist
Nora
Tschirner
wenn
man
sie
mal
braucht
Где
Нора
Чирнер,
когда
она
вам
понадобится
Krankenhaus
Gänge,
Neonlicht
Flimmer
Больничные
коридоры,
мерцание
неонового
света
Kassenpatienten,
doppelfolge
Wartezimmer
Кассовые
пациенты,
двойной
зал
ожидания
Ich
hab
hunger,
Snackautomat
Я
проголодался,
закусочный
автомат
Cliffhanger,
Bifi
hat
sich
verharkt
Скалолаз,
Bifi
стала
verharkt
Ich
brech
zusammen,
beziehungsweise
setz
mich
hin
Я
ломаюсь,
соответственно,
сажусь
Das
ist
kein
Chefartzt,
wie
kann
der
ohne
Krückstock
gehen
Это
не
главный
артист,
как
он
может
ходить
без
костылей
Staffelfinale,
zehn
Minuten
OP
Финал
сезона,
десять
минут
операции
Der
Blindarm
ist
raus,
es
ist
alles
okay,
aber
Слепая
рука
вышла,
все
в
порядке,
но
Das
habe
ich
schon
so
besser
bei
Netflix
gesehen
Я
уже
видел
это
так
лучше
на
Netflix
Mein
Leben
auf
IMDB
nur
7 von
10
Моя
жизнь
на
IMDB
только
7 из
10
TV
Spielfim
schreibt:
Der
Wille
war
da
ТВ
Spielfim
пишет:
воля
тут
то
было
Doch
der
Cast
er
mittel
und
der
Plott
so
lala
Но
актерский
состав
он
средний,
а
заговор
так
лала
Ihr
wollt
wissen
wie
ne
Artzserie
geht?
Вы
хотите
знать,
как
идет
художественная
серия?
Schwarzwaldklinik
in
der
Mediathek
Клиника
Шварцвальда
в
медиатеке
TV
Info
vermerkt,
frei
von
Ironie:
TV
Info
отмечает,
свободной
от
иронии:
Macht
den
Sendeplatz
frei
für
Bing
Bang
Theory
Освободите
место
вещания
для
теории
взрыва
Bing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Meyer, Maximilian Kennel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.