Das Lumpenpack - Innerlich gleich II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Das Lumpenpack - Innerlich gleich II




Innerlich gleich II
Doch ich bleibe innerlich der Gleiche
Но внутри я остаюсь прежним
Ein dummes Stück Scheiße (ein Stück, ein dummes Stück)
Глупый кусок дерьма (кусок, глупый кусок)
Ein dummes Stück Scheiße (ein Stück, ein dummes Stück)
Глупый кусок дерьма (кусок, глупый кусок)
Ein dummes Stück Scheiße (ein Stück, ein dummes Stück)
Глупый кусок дерьма (кусок, глупый кусок)
Ein dummes Stück Scheiße (ein Stück, ein dummes Stück)
Глупый кусок дерьма (кусок, глупый кусок)
Ein dummes Stück Scheiße (ein Stück, ein dummes Stück)
Глупый кусок дерьма (кусок, глупый кусок)
Ein dummes Stück Scheiße (ein Stück, ein dummes Stück)
Глупый кусок дерьма (кусок, глупый кусок)
Ein dummes Stück Scheiße (ein Stück, ein dummes Stück)
Глупый кусок дерьма (кусок, глупый кусок)
Ein dummes Stück Scheiße (ein Stück, ein dummes Stück)
Глупый кусок дерьма (кусок, глупый кусок)
Ey, ey
эй, эй





Writer(s): Martin Ody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.