Das Lumpenpack - Was ein Glück - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Das Lumpenpack - Was ein Glück




Was ein Glück
What a Luck
Der Pirat ist nahezu traurig
The pirate is almost sad
Sein bester Freund starb an Skorbut
His best friend died of scurvy
Er verlor Auge und Hand in einem Kampf
He lost an eye and a hand in a fight
Und seine beste Frau an die Flut
And his best wife to the flood
Er könnte jetzt weinen
He could cry now
Er könnte jetzt schreien
He could scream now
Er könnte vor Wehmut vergehen
He could die of sorrow
Doch dann denkt er daran
But then he remembers
Was ein Glück, dass ein Mann
What a luck that a man
Gefühle nicht zulassen kann
Can't let feelings in
Der Ritter ist fast melancholisch
The knight is almost melancholic
Der Kreuzzug hat nicht funktioniert
The crusade didn't work
Alle sterben an Pest
Everyone is dying of plague
Die Hexe brennt schlecht
The witch burns badly
Und seine Rüstung ist stark korrodiert
And his armor is heavily corroded
Er könnte jetzt weinen
He could cry now
Er könnte jetzt schreien
He could scream now
Er könnte vor Wehmut vergehen
He could die of sorrow
Doch dann denkt er daran
But then he remembers
Was ein Glück, dass ein Mann
What a luck that a man
Gefühle nicht zulassen kann
Can't let feelings in
Der Makler ist beinah empathisch
The broker is almost empathetic
Das Tierheim muss morgen hier raus
The animal shelter has to move out tomorrow
Dann kommt da ein Kran
Then there will be a crane
Und sie bauen nach Plan
And they build according to the plan
Ein sehr viel rentableres Haus
A much more profitable house
Auch ich war so gut wie getroffen
I was almost hit too
Als du sagtest ich wäre nichts wert
When you said I was worthless
Wer redet denn schon so mit seinem Sohn
Who talks to their son like that
Nach dem ersten eigenen Konzert
After the first solo concert
Ich könnte jetzt weinen
I could cry now
Ich könnte jetzt schreien
I could scream now
Ich könnte vor Wehmut vergehen
I could die of sorrow
Doch dann denk' ich daran
But then I remember
Was ein Glück, dass ein Mann
What a luck that a man
Gefühle nicht zulassen kann
Can't let feelings in
Gefühle nicht zulassen kann
Can't let feelings in
Gefühle nicht zulassen kann
Can't let feelings in
Gefühle nicht zulassen kann
Can't let feelings in





Writer(s): Alex Werth, Jonas Frömming, Maximilian Kennel, Niko Faust


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.