Das Niveau - Der letzte Stern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Das Niveau - Der letzte Stern




Eines Tages wird sie sein
Когда-нибудь она будет
Befreit vom Licht befreit vom Schein
Освобожденный от света освобожденный от сияния
Keine Schönheit ist so rein
Ни одна красота не так чиста
Oder wird es jemals sein
Или это когда-нибудь будет
Wenn ihr auch kämpft mit aller Macht
Если вы тоже будете сражаться изо всех сил
Nein kein Feuer wird entfacht
Нет, огонь не разжигается
Und ihr seht es ist vollbracht
И вы видите, что это свершилось
Es ist ewig dunkle Nacht
Это вечно темная ночь
Seid ihr den von eurem Lichte
Вы тот, кого светит ваш
So geblendet das ihr nichts seht
Так ослеплены, что вы ничего не видите
Die Nacht sie wird bald triumphieren
Ночь она скоро восторжествует
Wenn der letzte Stern untergeht
Когда последняя звезда садится
Wenn er fällt
Если он упадет
Verfinstert sich die Welt
Затмевает мир
Und das Licht wird mit ihm sterben
И свет умрет вместе с ним
Niemals mehr ein Tag erhellt
Никогда больше день не скрашивается
Noch einmal wird Licht erstrahlen
Снова засияет свет
Dann ist es für immer aus
Тогда это навсегда
Und ihr alle sterbt in Qualen
И все вы умрете в муках
Es bleiben weder Hof noch Haus
Не осталось ни двора, ни дома
Frau und Kind vergehen in Flammen
Жена и ребенок погибают в огне
Blut wird zum gewaltgen Meer
Кровь превращается в море насилия
Sei Froh ihr sterbet all beisammen
Радуйся, что ты умираешь вместе со всеми
Ein Tor der da nicht glücklich wär
Ворота, которые не были бы счастливы
Seid ihr den von eurem Lichte
Вы тот, кого светит ваш
So geblendet das ihr nichts seht
Так ослеплены, что вы ничего не видите
Die Nacht sie wird bald triumphieren
Ночь она скоро восторжествует
Wenn der letzte Stern untergeht
Когда последняя звезда садится
Wenn er fällt
Если он упадет
Verfinstert sich die Welt
Затмевает мир
Und das Licht wird mit ihm sterben
И свет умрет вместе с ним
Niemals mehr ein Tag erhellt
Никогда больше день не скрашивается
Mit Getös stürzt er gen Erde
С грохотом он падает на землю
Und löscht alles Leben aus
И стирает всю жизнь
Für uns ist Zeit geweckt zu werden
Для нас настало время, чтобы нас разбудили
Das Schicksal es nimmt seinen Lauf
Судьба это идет своим чередом
So fügt euch endlich auch hinein
Так что, наконец, вы тоже вписываетесь в него
Zu kämpfen sag ich wird nichts bringen
Борьба, которую я говорю, ни к чему не приведет
Außer das ich auf euren Schädeln
Кроме того, что я на ваших черепах
Sitzend dieses Liedchen singe
Сидя, спой эту песню
Seid ihr den von eurem Lichte
Вы тот, кого светит ваш
So geblendet das ihr nichts seht
Так ослеплены, что вы ничего не видите
Die Nacht sie wird bald triumphieren
Ночь она скоро восторжествует
Wenn der letzte Stern untergeht
Когда последняя звезда садится
Wenn er fällt
Если он упадет
Verfinstert sich die Welt
Затмевает мир
Und das Licht wird mit ihm sterben
И свет умрет вместе с ним
Wenn er fällt
Если он упадет
Verfinstert sich die Welt
Затмевает мир
Und das Licht wird mit ihm sterben
И свет умрет вместе с ним
Niemals mehr ein Tag erhellt
Никогда больше день не скрашивается
(Seit ihr denn von eurem Lichte so geblendet das ihr nichts seht?)
(Неужели с тех пор, как вы так ослеплены своим светом, вы ничего не видите?)





Writer(s): Martin Spieß


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.