Das Pop - The Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Das Pop - The Game




The Game
Игра
Why'd The Table Have Turned.
Почему всё перевернулось с ног на голову?
Would You Still Call My Name As I Took The Wrong Turn.
Назвала бы ты меня по имени, если бы я свернул не туда?
Would The Fire Still Burn.
Горел бы ещё огонь?
When Do We Learn How To Play. (Learn How To Play)
Когда мы научимся играть? (Научимся играть)
What Would It Take To Wash Away All The Shame.
Что потребуется, чтобы смыть весь стыд?
One More Round Of The Same.
Ещё один раунд того же самого.
And If We'd Play By The Rules.
А если бы мы играли по правилам,
Would You Lie Awake At Night.
Лежала бы ты без сна ночью?
Do You Still Wonder Why, We Turned Out To Be Fools.
Ты всё ещё задаешься вопросом, почему мы оказались дураками?
And What That If Wrong Would Have Been Right. (Wrong Would Have Been Right)
А что, если бы неправильное было правильным? (Неправильное было правильным)
Would You Be Able To Resist The Call Of The Wild.
Смогла бы ты устоять перед зовом дикой природы
And Rekindle The Fire.
И вновь разжечь огонь?
I Don't Know Wether, Where It's Inside Or Out, Outside Or In Or In It Again.
Я не знаю, где это, внутри или снаружи, снаружи или внутри, или снова в этом.
It Doesn't Matter Because It's Inside Or Out, Outside Or In Or The Same.
Это не имеет значения, потому что это внутри или снаружи, снаружи или внутри, или всё то же самое.
And There Are The Fry In The Light.
И вот мальки на свету,
To Get In The White Of Your Eyes Like Cats Smelling Mice.
Чтобы попасть в белки твоих глаз, как кошки, чующие мышей,
When You're Only A Dot.
Когда ты всего лишь точка.
Mots Like Your Fist Full Of Sand.
Слова как твой кулак, полный песка.
It's So Very Hard To Ought To The Future We Planned.
Так сложно достичь будущего, которое мы планировали.
We Were Dealt The Wrong Hand.
Нам сдали не ту руку.
I Don't Know Wether, Where It's Inside Or Out, Outside Or In Or In It Again.
Я не знаю, где это, внутри или снаружи, снаружи или внутри, или снова в этом.
It Doesn't Matter Because It's Inside Or Out, Outside Or In Or The Same.
Это не имеет значения, потому что это внутри или снаружи, снаружи или внутри, или всё то же самое.
Why'd The Table Have Turned.
Почему всё перевернулось с ног на голову?
Would You Still Call My Name As I Took The Wrong Turn.
Назвала бы ты меня по имени, если бы я свернул не туда?
Would The Fire Still Burn.
Горел бы ещё огонь?
I Don't Know Wether, Where It's Inside Or Out, Outside Or In Or In It Again.
Я не знаю, где это, внутри или снаружи, снаружи или внутри, или снова в этом.
It Doesn't Matter Because It's Inside Or Out, Outside Or In Or The Same.
Это не имеет значения, потому что это внутри или снаружи, снаружи или внутри, или всё то же самое.
I Don't Know Wether, Where It's Inside Or Out, Outside Or In Or In It Again.
Я не знаю, где это, внутри или снаружи, снаружи или внутри, или снова в этом.
It Doesn't Matter Because It's Inside Or Out, Outside Or In Or The Same.
Это не имеет значения, потому что это внутри или снаружи, снаружи или внутри, или всё то же самое.
I Don't Know Wether, Where It's Inside Or Out, Outside Or In Or In It Again.
Я не знаю, где это, внутри или снаружи, снаружи или внутри, или снова в этом.
It Doesn't Matter Because It's Inside Or Out, Outside Or In Or The Same.
Это не имеет значения, потому что это внутри или снаружи, снаружи или внутри, или всё то же самое.





Writer(s): Matthew Eccles, Bent Van Looy, Reinhard Vanbergen, Niek Meul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.