Paroles et traduction Dasan - Me Presento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paso
horas
sentado
escribiendo,
componiendo
I
spend
hours
sitting
down
writing,
composing
Las
mejores
rimas
salen
casi
cuando
estoy
durmiendo
The
best
rhymes
come
out
almost
when
I'm
sleeping
Honestamente
levitando
o
simplemente
freestyleando
Honestly
levitating
or
just
freestyling
Mi
via
es
el
hip
hop
en
español
y
en
ingles
My
way
is
hip
hop
in
Spanish
and
English
Escucho
todo
el
dia
I
listen
all
day
Las
melodias
de
cancer
The
melodies
of
cancer
Segundos
de
alegria
Seconds
of
joy
Motivos
para
aprender
Reasons
to
learn
No
se
lo
que
dirias
I
don't
know
what
you
would
say
Por
eso
tengo
que
ver
That's
why
I
have
to
see
Todo
el
contexto
del
texto
The
entire
context
of
the
text
Pa
Saber
que
comprender
To
know
what
to
understand
Asi
pasa
cuando
sucede
la
vida
se
ve
That's
how
it
goes
when
life
happens
you
see
Desde
un
perspectiva
nueva
nada
es
lo
que
crees
From
a
new
perspective
nothing
is
what
you
think
La
vida
no
es
una
aventura
tambien
es
tortura
Life
is
not
an
adventure
it
is
also
torture
La
vida
no
solo
es
cultura
tambien
en
cintura
Life
is
not
only
culture
it
is
also
in
the
waist
Entramos
todos
si
lo
permitimos
We
all
go
in
if
we
allow
it
Sabios
son
los
que
admitimos
que
en
el
camino
perdimos
Wise
are
those
who
admit
that
we
have
lost
our
way
Solo
hermanos
Only
brothers
Han
levantado
las
manos
Have
raised
their
hands
Esperando
ayudar
como
amigo
un
ser
humano
si
Hoping
to
help
as
a
friend
a
human
being
yes
Es
la
mision
comunicar
y
que
estemos
unidos
The
mission
is
to
communicate
and
that
we
are
united
Hasta
que
unamos
fuerza
y
juntemos
esos
latidos
Until
we
join
forces
and
bring
those
heartbeats
together
Solo
pa
entonces
lo
sabremos
que
estamos
perdidos
Only
then
will
we
know
that
we
are
lost
Y
que
el
amor
es
lo
unico
que
nos
mantuvo
vivos
And
that
love
is
the
only
thing
that
kept
us
alive
Soy
una
victima
inocente
Victor
Manuel
Vicente
I
am
an
innocent
victim
Victor
Manuel
Vicente
Ahora
veo
claramente
que
soy
presa
de
mi
subconsciente
Now
I
see
clearly
that
I
am
a
prisoner
of
my
subconscious
Un
panorama
diferente
al
que
se
siente
presente
A
different
panorama
than
the
one
that
is
felt
present
Describiendo
mi
persona
de
una
forma
consciente
Describing
my
person
in
a
conscious
way
Existir
no
es
tan
facil
como
suelo
pensar
Existing
is
not
as
easy
as
I
usually
think
Creo
que
se
debe
analizar
hasta
poder
reafirmar
I
believe
that
one
should
analyze
until
being
able
to
reaffirm
Hemos
de
aprender
a
amar
antes
de
aprender
a
gatear
We
have
to
learn
to
love
before
learning
to
crawl
Solo
asi
es
que
seremos
como
queremos
en
verdad
Only
then
will
we
be
as
we
truly
want
to
be
Es
algo
logico
querer
ser
gande
It
is
logical
to
want
to
be
great
Pero
como
sin
entender
que
somos
nada
ante
lo
grande
But
how
without
understanding
that
we
are
nothing
before
the
great
Es
algo
ilogico
pensar
de
esta
manera
It
is
illogical
to
think
this
way
Cuando
solo
una
vida
entera
es
otra
estrella
en
mi
playera
When
only
one
whole
life
is
another
star
in
my
shirt
Eras...
pasaran
y
ser
iran
Eras...
will
pass
and
be
Mientras
no
sabes
relamente
si
un
dia
te
recordaran
While
you
don't
really
know
if
one
day
you
will
be
remembered
Derajas
tu
huella
como
los
demas
You
leave
your
mark
like
the
rest
No
hay
victoria
sin
luchar
There
is
no
victory
without
fighting
No
hay
camino
sin
andar
There
is
no
path
without
walking
Mira
no
es
por
molestar
Look
it's
not
to
bother
you
Yo
solo
vine
a
opinar
I
just
came
to
give
my
opinion
Para
el
que
no
me
conoce
For
those
who
don't
know
me
Me
Presetno
I
present
myself
Hay
tanto
en
mi
cabeza
que
no
se
por
donde
iniciar
There
is
so
much
in
my
head
that
I
don't
know
where
to
start
Solo
desahogar,
sacar
y
no
pensar
Just
vent,
get
it
out
and
don't
think
Por
probelamas
navegar
At
sail
through
problems
Si
soy
un
naufrago
sin
money
sugar
no
hay
para
este
hommie
If
I'm
a
castaway
with
no
money
sugar
there
is
none
for
this
homie
Hoy
solo
un
hobbie
nos
tiene
aqui
Today
just
a
hobby
has
us
here
Comunicando
mi
persona
Communicating
my
person
Alojando
en
el
beat
Lodging
in
the
beat
Conviertiendome
en
espacio
para
sobresalir
Turning
into
space
to
stand
out
Instruyendo
a
mi
persona
hacia
todo
un
por
venir
Instruction
my
person
towards
a
whole
future
Hay
un
poco
de
todo
y
siempre
ha
sido
asi
There
is
a
little
bit
of
everything
and
it
has
always
been
that
way
Casi
todo
lo
que
vivido
siempre
estuvo
ahi
Almost
everything
that
I've
lived
has
always
been
there
Mi
subconsiente
es
la
memoria
de
lo
que
senti
My
subconscious
is
the
memory
of
what
I
felt
El
corazon
testigo
de
lo
que
me
hizo
latir
The
heart
witness
of
what
made
me
beat
Hoy
sonreir
es
lo
que
necesito
Today
smiling
is
what
I
need
Declaro
soy
feliz
y
quiero
serlo
hasta
Diosito
I
declare
I
am
happy
and
I
want
to
be
until
God
Agradecer
es
un
placer
que
necesito
Saying
thank
you
is
a
pleasure
that
I
need
Sin
requisito
No
requirement
Solo
felicidad
me
Solicito
Only
happiness
I
request
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Alcala
Album
DHARMA
date de sortie
17-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.