Paroles et traduction Dash Berlin feat. Jonathan Mendelsohn - Better Half of Me (Chris Schweizer mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Half of Me (Chris Schweizer mix)
Лучшая моя половина (Chris Schweizer mix)
When
all
I
want
is
for
you
to
see
Когда
я
лишь
хочу,
чтобы
ты
увидела
The
side
that
I
don't
show
to
anyone
Ту
сторону,
что
я
никому
не
показываю,
In
fear
that
they
may
turn
and
run
Боясь,
что
они
могут
отвернуться
и
убежать,
Alone
and
incomplete
Оставив
меня
одного
и
опустошенного.
No
more
tears
to
cry
Нет
больше
слез,
чтобы
плакать,
No
more
blood
to
bleed
Нет
больше
крови,
чтобы
истекать,
I'll
fall
forever
endlessly
Я
буду
падать
вечно
без
конца,
When
you
should
be
the
ground
beneath
my
feet
Когда
ты
должна
быть
землей
под
моими
ногами,
The
better
half
of
me
Моей
лучшей
половиной.
When
all
I
want
is
for
you
to
see
Когда
я
лишь
хочу,
чтобы
ты
увидела
The
side
that
I
don't
show
to
anyone
Ту
сторону,
что
я
никому
не
показываю,
In
fear
that
they
may
turn
and
run
Боясь,
что
они
могут
отвернуться
и
убежать,
Alone
and
incomplete
Оставив
меня
одного
и
опустошенного.
No
more
tears
to
cry
Нет
больше
слез,
чтобы
плакать,
No
more
blood
to
bleed
Нет
больше
крови,
чтобы
истекать.
Broken
promises
that
are
like
road
kill
Разбитые
обещания,
словно
сбитые
на
дороге,
They're
on
the
side
of
the
street
Лежат
на
обочине,
Concrete
casualties
of
love
Бетонные
жертвы
любви,
Chewed
up
and
spit
out
Разжеванные
и
выплюнутые.
Raise
high
then
drop
down
and
now
Поднятые
высоко,
а
затем
брошенные
вниз,
и
теперь
I
don't
know
what's
left
of
me
Я
не
знаю,
что
от
меня
осталось.
And
I
collect
myself
И
я
собираю
себя
по
кусочкам,
And
crawl
through
the
shadows
Ползу
сквозь
тени,
Reach
out
my
hand
to
the
sky
and
shout
out
Протягиваю
руку
к
небу
и
кричу:
I'll
never
make
these
same
mistakes
again
Я
никогда
больше
не
совершу
этих
ошибок,
Cause
someone
out
there
holds
the
key
to
my
heart
Потому
что
кто-то
там
хранит
ключ
к
моему
сердцу
And
do
everything
to
tear
it
apart
И
делает
все,
чтобы
разорвать
его
на
части,
By
never
allowing
myself
to
let
you
in
Никогда
не
позволяя
себе
подпустить
тебя
ближе.
When
all
I
want
is
for
you
to
see
Когда
я
лишь
хочу,
чтобы
ты
увидела
The
side
that
I
don't
show
to
anyone
Ту
сторону,
что
я
никому
не
показываю,
In
fear
that
they
may
turn
and
run
Боясь,
что
они
могут
отвернуться
и
убежать,
Alone
and
incomplete
Оставив
меня
одного
и
опустошенного.
No
more
tears
to
cry
Нет
больше
слез,
чтобы
плакать,
No
more
blood
to
bleed
Нет
больше
крови,
чтобы
истекать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastiaan Molijn, Jonathan Mendelsohn, Eelke A Kalberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.