Paroles et traduction Dash Berlin feat. Jonathan Mendelsohn - Better Half of Me (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Half of Me (radio edit)
Лучшая часть меня (радио версия)
When
all
I
want
is
for
you
to
see
Когда
все,
чего
я
хочу,
— это
чтобы
ты
увидела
The
side
that
I
don't
show
to
anyone
Ту
сторону,
которую
я
никому
не
показываю
In
fear
that
they
may
turn
and
run
Боясь,
что
они
могут
отвернуться
и
убежать
Alone
and
incomplete
Одиноким
и
неполноценным
No
more
tears
to
cry
Больше
не
осталось
слез,
чтобы
плакать
No
more
blood
to
bleed
Больше
не
осталось
крови,
чтобы
кровоточить
I'll
fall
forever
endlessly
Я
буду
падать
вечно
бесконечно
When
you
should
be
the
ground
beneath
my
feet
Когда
ты
должна
быть
землей
под
моими
ногами
The
better
half
of
me
Моя
лучшая
половина
When
all
I
want
is
for
you
to
see
Когда
все,
чего
я
хочу,
— это
чтобы
ты
увидела
The
side
that
I
don't
show
to
anyone
Ту
сторону,
которую
я
никому
не
показываю
In
fear
that
they
may
turn
and
run
Боясь,
что
они
могут
отвернуться
и
убежать
Alone
and
incomplete
Одиноким
и
неполноценным
No
more
tears
to
cry
Больше
не
осталось
слез,
чтобы
плакать
No
more
blood
to
bleed
Больше
не
осталось
крови,
чтобы
кровоточить
Broken
promises
that
are
like
road
kill
Нарушенные
обещания,
похожие
на
сбитых
животных
They're
on
the
side
of
the
street
Они
лежат
на
обочине
дороги
Concrete
casualties
of
love
Бетонные
жертвы
любви
Chewed
up
and
spit
out
Разбитые
и
выброшенные
Raise
high
then
drop
down
and
now
Поднятые
высоко,
а
затем
сброшенные
вниз,
и
теперь
I
don't
know
what's
left
of
me
Я
не
знаю,
что
от
меня
осталось
And
I
collect
myself
И
я
собираю
себя
по
кусочкам
And
crawl
through
the
shadows
И
ползу
сквозь
тени
Reach
out
my
hand
to
the
sky
and
shout
out
Протягиваю
руку
к
небу
и
кричу
I'll
never
make
these
same
mistakes
again
Я
никогда
больше
не
совершу
этих
ошибок
Cause
someone
out
there
holds
the
key
to
my
heart
Потому
что
кто-то
там
хранит
ключ
к
моему
сердцу
And
do
everything
to
tear
it
apart
И
делает
все,
чтобы
разорвать
его
на
части
By
never
allowing
myself
to
let
you
in
Никогда
не
позволяя
себе
впустить
тебя
When
all
I
want
is
for
you
to
see
Когда
все,
чего
я
хочу,
— это
чтобы
ты
увидела
The
side
that
I
don't
show
to
anyone
Ту
сторону,
которую
я
никому
не
показываю
In
fear
that
they
may
turn
and
run
Боясь,
что
они
могут
отвернуться
и
убежать
Alone
and
incomplete
Одиноким
и
неполноценным
No
more
tears
to
cry
Больше
не
осталось
слез,
чтобы
плакать
No
more
blood
to
bleed
Больше
не
осталось
крови,
чтобы
кровоточить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Mendelsohn, Sebastiaan Molijn, Eelke A Kalberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.