Paroles et traduction Dash Rip Rock - Livin' Breathin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' Breathin'
Жить Дыша
I'm
living
and
breathing
and
thinking
about
death
Я
живу
и
дышу
и
думаю
о
смерти
Nobody's
right
when
everybody's
left
Никто
не
прав,
когда
все
ушли
There's
no
on
eleft
in
this
world
anymore
В
этом
мире
больше
никого
не
осталось
To
do
all
the
things
that
we
did
before
Чтобы
делать
все
то,
что
мы
делали
раньше
Like
life
- nobody
wants
to
try
- cuz
nobody
wants
to
die
Как
жизнь
- никто
не
хочет
пытаться
- потому
что
никто
не
хочет
умирать
And
I
can't
believe
you're
leaving
me
tonight
И
я
не
могу
поверить,
что
ты
оставляешь
меня
сегодня
вечером
Sometimes
I
can
close
my
eyes
and
see
the
light
Иногда
я
могу
закрыть
глаза
и
увидеть
свет
So
I'll
miss
you
for
a
while
and
run
a
million
miles
Так
что
я
буду
скучать
по
тебе
некоторое
время
и
пробегу
миллион
миль
But
I
can't
live
without
your
smile
Но
я
не
могу
жить
без
твоей
улыбки
People
are
talking
about
me
these
days
Люди
говорят
обо
мне
в
эти
дни
Saying
I'm
writing
all
the
wrong
ways
Говорят,
что
я
пишу
неправильно
Everyone
thinks
they
know
a
good
song
Все
думают,
что
знают
хорошую
песню
All
I
can
say
is
your
opinion
is
wrong
Все,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
твое
мнение
ошибочно
About
me
- nobody
wants
to
see
the
future
that's
inside
me
Обо
мне
- никто
не
хочет
видеть
будущее,
которое
внутри
меня
And
I
can't
believe
you're
leaving
me
tonight
И
я
не
могу
поверить,
что
ты
оставляешь
меня
сегодня
вечером
Sometimes
I
can
close
my
eyes
and
see
the
light
Иногда
я
могу
закрыть
глаза
и
увидеть
свет
So
I'll
miss
you
for
a
while
and
run
a
million
miles
Так
что
я
буду
скучать
по
тебе
некоторое
время
и
пробегу
миллион
миль
But
I
can't
live
without
your
smile
Но
я
не
могу
жить
без
твоей
улыбки
Rumors
are
spreading
around
the
old
farm
Слухи
распространяются
по
старой
ферме
Doesn't
look
like
they'll
do
any
harm
Не
похоже,
что
они
причинят
какой-либо
вред
Damn
this
whole
life,
damn
this
crusade
К
черту
всю
эту
жизнь,
к
черту
этот
крестовый
поход
To
be
a
good
pawn
well
i
wasn't
made
so
leave
Чтобы
быть
хорошей
пешкой,
ну,
я
не
был
создан,
так
что
уходи
And
give
some
room
to
breathe
И
дай
немного
пространства,
чтобы
дышать
And
maybe
some
day
I'll
see
И
может
быть,
однажды
я
увижу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.