Dashboard Confessional - Belle Of The Boulevard - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dashboard Confessional - Belle Of The Boulevard - Acoustic




Down in a local bar out on the boulevard
В местном баре на бульваре
The sound of an old guitar
Звук старой гитары
Is saving you from sinking
Спасает вас от погружения
It's a long way down, it's a long way
Это долгий путь, это долгий путь
Back like you never broke
Назад, как вы никогда не ломались
You tell a dirty joke
Вы рассказываете грязную шутку
He touches your leg and thinks he's getting close
Он касается твоей ноги и думает, что приближается
For now you let him
Пока ты позволяешь ему
Just this once, just for now
Только в этот раз, только сейчас
And just like that it's over
И вот так все кончено
Don't turn away (don't turn away)
Не отворачивайся (не отворачивайся)
Dry your eyes, dry your eyes
Вытри глаза, вытри глаза
Don't be afraid (don't be afraid)
Не бойся (не бойся)
Keep it all inside, all inside
Держите все это внутри, все внутри
When you fall apart
Когда ты разваливаешься
Dry your eyes, dry your eyes
Вытри глаза, вытри глаза
Life is always hard for the belle of the boulevard
Жизнь всегда тяжела для красавицы бульвара
In all your silver rings, in all your silken things
Во всех твоих серебряных кольцах, во всех твоих шелковых вещах
That song you softly sing
Эта песня, которую ты тихо поешь
Is keeping you from breaking
Удерживает вас от взлома
It's a long way down, it's a long way
Это долгий путь, это долгий путь
Back here you never lost (back here you never lost)
Здесь ты никогда не проигрывал (здесь ты никогда не проигрывал)
You shake the shivers off (you shake the shivers off)
Вы стряхиваете дрожь (вы стряхиваете дрожь)
You take a drink to get your courage up
Вы пьете, чтобы набраться смелости
Can you believe it?
Ты можешь в это поверить?
Just this once, just for now
Только в этот раз, только сейчас
And just like that it's over
И вот так все кончено
Don't turn away (don't turn away)
Не отворачивайся (не отворачивайся)
Darling, dry your eyes, dry your eyes
Дорогая, вытри глаза, вытри глаза
Don't be afraid (don't be afraid)
Не бойся (не бойся)
Oh, keep it all inside, all inside
О, держи все это внутри, все внутри
When you fall apart (fall apart)
Когда ты развалишься (развалишься)
Dry your eyes, dry your eyes
Вытри глаза, вытри глаза
Life is always hard for the belle of the boulevard
Жизнь всегда тяжела для красавицы бульвара
Please hold on, it's alright
Пожалуйста, подожди, все в порядке
Please hold on, it's alright
Пожалуйста, подожди, все в порядке
Please hold on
Пожалуйста, держись
Please hold on
Пожалуйста, держись
Please hold on
Пожалуйста, держись
Down in a local bar out on the boulevard
В местном баре на бульваре
The sound of an old guitar
Звук старой гитары
Is saving you
Спасает тебя
Don't turn away (don't turn away)
Не отворачивайся (не отворачивайся)
Dry your eyes, dry your eyes
Вытри глаза, вытри глаза
Don't be afraid (don't be afraid)
Не бойся (не бойся)
But keep it all inside, all inside
Но держи все это внутри, все внутри
When you fall apart (fall apart)
Когда ты развалишься (развалишься)
Dry your eyes, dry your eyes
Вытри глаза, вытри глаза
Life is always hard
Жизнь всегда тяжелая
Let me dry your eyes, dry your eyes
Позволь мне высушить твои глаза, высушить глаза
Don't turn turn away (don't turn away)
Не отворачивайся (не отворачивайся)
Darling, dry your eyes, dry your eyes
Дорогая, вытри глаза, вытри глаза
Don't be afraid (don't be afraid)
Не бойся (не бойся)
Oh, keep it all inside, all inside
О, держи все это внутри, все внутри
When you fall apart (fall apart)
Когда ты развалишься (развалишься)
Darling, dry your eyes, dry your eyes
Дорогая, вытри глаза, вытри глаза
Life is always hard for the belle of the boulevard
Жизнь всегда тяжела для красавицы бульвара





Writer(s): Carrabba Christopher Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.