Dashboard Confessional - Burning Heart - traduction des paroles en allemand

Burning Heart - Dashboard Confessionaltraduction en allemand




Burning Heart
Brennendes Herz
Look, maybe I'll start
Schau, vielleicht fange ich an
I mean you can if you want to, but if you aren't
Ich meine, du kannst anfangen, wenn du willst, aber wenn du nicht willst
I can start 'cause I've been thinking over
Ich kann anfangen, denn ich habe nachgedacht über
Every single thing I might've ever said and done
Jede einzelne Sache, die ich jemals gesagt oder getan haben könnte
And there are just so many things I wish I hadn't said and done
Und es gibt so viele Dinge, die ich wünschte, ich hätte sie nicht gesagt und getan
I feel heavy
Ich fühle mich schwer
Now that things are said and done, I just feel heavy
Jetzt, wo alles gesagt und getan ist, fühle ich mich einfach schwer
'Cause I've been carrying around all of this with me
Weil ich all das mit mir herumgetragen habe
And if I never make a sound, it might just kill me
Und wenn ich nie einen Ton von mir gebe, könnte es mich umbringen
And I've been swallowing it down for such a long time
Und ich habe es so lange heruntergeschluckt
Yeah, I've been living with this now for quite a long time
Ja, ich lebe jetzt schon ziemlich lange damit
And the problem isn't yours, it's really all mine
Und das Problem liegt nicht bei dir, es liegt wirklich ganz bei mir
And what I really wanna tell you is that sometimes
Und was ich dir wirklich sagen will, ist, dass manchmal
Not every single time, but probably most times
Nicht jedes Mal, aber wahrscheinlich meistens
I wish all that fault was yours, but it was all mine
Ich wünschte, all diese Schuld wäre deine, aber sie war ganz meine
And since were being honest for the first time, in a long time
Und da wir zum ersten Mal seit langer Zeit ehrlich sind
I see you everywhere I go and everywhere I go
Ich sehe dich überall, wo ich hingehe, und überall, wo ich hingehe
I feel the same damn burning heart
Fühle ich dasselbe verdammte brennende Herz
The same damn burning heart
Dasselbe verdammte brennende Herz
The same damn burning heart
Dasselbe verdammte brennende Herz
The same damn burning heart
Dasselbe verdammte brennende Herz
The same damn burning heart
Dasselbe verdammte brennende Herz
Now here's the worst part
Nun kommt der schlimmste Teil
I guess I'll never know for sure what made us go wrong
Ich schätze, ich werde nie sicher wissen, was uns auseinandergebracht hat
I can't tell 'cause I've been searching for some broke or missing piece
Ich kann es nicht sagen, weil ich nach einem kaputten oder fehlenden Teil gesucht habe
But it's not any single thing
Aber es ist keine einzelne Sache
It's just a million little pinpricks
Es sind nur eine Million kleiner Nadelstiche
And their million little stings
Und ihre Million kleinen Stiche
That almost broke us
Die uns fast zerbrochen hätten
But I don't think we have to let that break us
Aber ich glaube nicht, dass wir uns davon zerbrechen lassen müssen
And that's hard for you and me, but you know, so what?
Und das ist schwer für dich und mich, aber weißt du, was soll's?
Who got anywhere by leaving every door shut?
Wer ist jemals irgendwohin gekommen, indem er jede Tür verschlossen ließ?
I'm just asking if you feel the way I'm feeling
Ich frage nur, ob du so fühlst, wie ich mich fühle
Like this hurt that I'm afraid just might start healing
Als ob dieser Schmerz, von dem ich befürchte, dass er zu heilen beginnt
That I don't wanna lose 'cause it's the one thing
Dass ich ihn nicht verlieren will, weil es das Einzige ist
That I really wanna feel and maybe sometimes
Was ich wirklich fühlen will, und vielleicht manchmal
Not every single time, but probably most times
Nicht jedes einzelne Mal, aber wahrscheinlich meistens
I know every fault of ours and I can own mine
Ich kenne jede unserer Fehler und ich kann meine eingestehen
And since we're being open for the first time, in a long time
Und da wir zum ersten Mal seit langer Zeit offen sind
I see you everywhere I go and everywhere I go
Ich sehe dich überall, wo ich hingehe, und überall, wo ich hingehe
I feel the same damn burning heart
Fühle ich dasselbe verdammte brennende Herz
The same damn burning heart
Dasselbe verdammte brennende Herz
The same damn burning heart
Dasselbe verdammte brennende Herz
I see you everywhere I go and everywhere I go
Ich sehe dich überall, wo ich hingehe, und überall, wo ich hingehe
I feel the same damn burning heart
Fühle ich dasselbe verdammte brennende Herz
The same damn burning heart
Dasselbe verdammte brennende Herz
The same damn burning heart
Dasselbe verdammte brennende Herz
The same damn burning heart
Dasselbe verdammte brennende Herz
The same damn burning heart
Dasselbe verdammte brennende Herz





Writer(s): Christopher Carrabba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.