Paroles et traduction Dashboard Confessional - Crooked Shadows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crooked Shadows
Искривленные тени
Does
it
hurt?
Тебе
больно?
Well
you′re
not
alone
Знай,
ты
не
одна.
'Cause
I′m
there
for
you
when
you
need
to
let
it
go
Я
рядом,
когда
тебе
нужно
отпустить
всё.
Spin
on
its
own
Вращается
сам
по
себе.
And
the
storm
will
pass
before
you
even
know
И
буря
пройдет,
ты
и
не
заметишь.
Just
remember
that
Просто
помни,
Always
break
from
the
heavy
weather
Всегда
есть
передышка
от
непогоды.
Cast
a
light
as
we
walk
together
Освещай
путь,
когда
мы
идем
вместе,
Side
by
side
beside
our
Бок
о
бок
рядом
с
нашими
Crooked
shadows
Искривленными
тенями.
Only
a
fool
would
even
try
for
this
Только
дурак
решится
на
такое.
We'll
be
the
ones
who
get
away
with
it
Мы
будем
теми,
кому
это
сойдет
с
рук.
Running
side
by
side
beside
our
Бежим
бок
о
бок
рядом
с
нашими
Crooked
shadows
Искривленными
тенями.
Crooked
shadows
Искривленные
тени.
Our
crooked
shadows
Наши
искривленные
тени.
Your
keys,
you
won't
need
them
Твои
ключи
тебе
не
понадобятся.
Only
bring
what
we
can
carry
on
the
run
Бери
только
то,
что
сможем
унести
с
собой.
I
believe,
I
believe
in
us
Я
верю,
я
верю
в
нас.
′Cause
together
you
and
I
are
strong
enough
Ведь
вместе
мы
с
тобой
достаточно
сильны.
There′s
slways
break
from
the
heavy
weather
Всегда
есть
передышка
от
непогоды.
Cast
a
light
as
we
walk
together
Освещай
путь,
когда
мы
идем
вместе,
Side
by
side
beside
our
Бок
о
бок
рядом
с
нашими
Crooked
shadows
Искривленными
тенями.
Only
a
fool
would
even
try
for
this
Только
дурак
решится
на
такое.
We'll
be
the
ones
who
get
away
with
it
Мы
будем
теми,
кому
это
сойдет
с
рук.
Running
side
by
side
beside
our
Бежим
бок
о
бок
рядом
с
нашими
Crooked
shadows
Искривленными
тенями.
Crooked
shadows
Искривленные
тени.
Our
crooked
shadows
Наши
искривленные
тени.
Crooked
shadows
Искривленные
тени.
Crooked
shadows
Искривленные
тени.
Only
a
fool
would
even
try
for
this
Только
дурак
решится
на
такое.
We′ll
be
the
ones
who
get
away
with
it
Мы
будем
теми,
кому
это
сойдет
с
рук.
Running
side
by
side
beside
our
Бежим
бок
о
бок
рядом
с
нашими
Crooked
shadows
Искривленными
тенями.
Crooked
shadows
Искривленные
тени.
Our
crooked
shadows
Наши
искривленные
тени.
Crooked
shadows
Искривленные
тени.
Crooked
shadows
Искривленные
тени.
(Only
a
fool
would
even
try
for
this)
(Только
дурак
решится
на
такое.)
Crooked
shadows
Искривленные
тени.
(We'll
be
the
ones
who
get
away
with
it)
(Мы
будем
теми,
кому
это
сойдет
с
рук.)
Our
crooked
shadows
Наши
искривленные
тени.
(Side
by
side
beside
our)
(Бок
о
бок
рядом
с
нашими)
Crooked
shadows
Искривленные
тени.
Our
crooked
shadows
Наши
искривленные
тени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Michael Howard, Armon Jay Cheek, Chris Carraba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.