Paroles et traduction Dashboard Confessional - Hold On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
had
a
history
of
killing
herself
У
нее
была
склонность
к
самоубийству
I
had
a
habit
of
dying
У
меня
была
привычка
умирать
I
think
she
gave
me
something
to
live
for
Думаю,
она
дала
мне
повод
жить
I
guess
I
helped
her
pass
the
time
Полагаю,
я
помог
ей
скоротать
время
And
I
had
a
vision
of
seeing
things
straight
И
у
меня
было
видение,
как
все
станет
ясно
She
had
the
heart
of
a
liar
У
нее
было
сердце
лгуньи
I
never
saw
her
leave
me
once
Я
ни
разу
не
видел,
чтобы
она
меня
покидала
She
never
felt
me
beside
her
Она
никогда
не
чувствовала
меня
рядом
And
it's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me
И
это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит
(It's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me)
(Это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит)
And
it's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me
И
это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит
(It's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me)
(Это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит)
And
it's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me
И
это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит
(It's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me)
(Это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит)
She
had
a
history
of
killing
herself
У
нее
была
склонность
к
самоубийству
And
I
had
a
habit
of
dying
У
меня
была
привычка
умирать
I
think
she
gave
me
something
to
live
for
Думаю,
она
дала
мне
повод
жить
I
guess
I
helped
her
pass
her
time
Полагаю,
я
помог
ей
скоротать
время
And
I
had
a
vision
of
seeing
things
straight
И
у
меня
было
видение,
как
все
станет
ясно
She
had
the
heart
of
a
liar
У
нее
было
сердце
лгуньи
Well
I
never
saw
her
leaving
me
once
Я
ни
разу
не
видел,
чтобы
она
меня
покидала
She
never
felt
me
beside
her
Она
никогда
не
чувствовала
меня
рядом
And
it's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me
И
это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит
(It's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me)
(Это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит)
And
it's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me
И
это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит
(It's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me)
(Это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит)
And
it's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me
И
это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит
(It's
cruel
but
she's
got
a
good
hold
on
me,
me)
(Это
жестоко,
но
она
крепко
меня
держит,
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Loeffler, David Wolfert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.