Dashboard Confessional - Open My Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dashboard Confessional - Open My Eyes




Open My Eyes
Распахни Мои Глаза
I took a beatin′, hell I took some bad ones
Я принял удар, чёрт, я принял несколько сильных ударов,
Just tryin' to hold this thing straight
Просто пытаясь удержать всё это на плаву.
It′s hard work, believin'
Тяжело верить,
You win some, you lose some
Что-то выигрываешь, что-то теряешь,
While watchin' your work go to waste
Наблюдая, как твой труд идёт прахом.
Don′t know when to start running
Не знаю, когда начать бежать,
Don′t know if I'm done in
Не знаю, сломлен ли я,
Or whether to pull you in tight
Или стоит ли прижать тебя крепче.
When you′re this deep in something
Когда ты так глубоко вовлечён,
Can be certain what's coming
Нельзя быть уверенным, что будет дальше,
But I got this cold feelin′ I'm right
Но у меня есть это холодное предчувствие, что я прав.
So if you know something, I don′t
Так что, если ты знаешь что-то, чего не знаю я,
Won't you please, please, open my eyes
Прошу тебя, пожалуйста, распахни мои глаза.
Open my eyes
Распахни мои глаза.
Open my eyes
Распахни мои глаза.
I dragged some dirt in
Я принёс немного грязи,
I know that we both did
Я знаю, что мы оба это сделали,
We dragged it all over the floor
Мы разнесли её по всему полу,
From dancing and turning
От танцев и кружений
To pacing and worrying
До шагов взад-вперёд и беспокойства.
There's wear deep in every board
Износ виден в каждой доске.
There were two, now there′s one
Было двое, теперь один,
Down from so much to none
От такого множества до ничего.
At some point somebody got tired
В какой-то момент кто-то устал.
Is it easy for some
Некоторым легко
To know what′s to be done
Знать, что делать,
To make it or only keep trying
Чтобы добиться успеха или просто продолжать пытаться.
So if you know something, I don't
Так что, если ты знаешь что-то, чего не знаю я,
Won′t you please, please, open my eyes
Прошу тебя, пожалуйста, распахни мои глаза.
Open my eyes
Распахни мои глаза.
Open my eyes
Распахни мои глаза.
I would stare at myself in the mirror
Я бы смотрел на себя в зеркало,
If I thought that I had any answers
Если бы думал, что у меня есть ответы.
Hell finding my way just by failure
Чёрт, найти свой путь только через неудачи.
Oh so far we can see clear
О, пока что мы видим ясно.
So if you know something, I don't
Так что, если ты знаешь что-то, чего не знаю я,
If you know something, I don′t
Если ты знаешь что-то, чего не знаю я,
Won't you please, please, open my eyes
Прошу тебя, пожалуйста, распахни мои глаза.
Open my eyes
Распахни мои глаза.
Open my eyes
Распахни мои глаза.
Open my eyes
Распахни мои глаза.
Open my eyes
Распахни мои глаза.
If you know something, I don′t
Если ты знаешь что-то, чего не знаю я,
Won't you please, please
Прошу тебя, пожалуйста,
Won't you please, please, open your eyes
Прошу тебя, пожалуйста, распахни свои глаза.





Writer(s): Mark Webb, Christopher Andrew Carrabba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.