Paroles et traduction Dashboard Confessional - Where There's Gold...
Step
on
the
stage
Выходите
на
сцену!
The
lights
the
praise
Огни
хвала
The
curtain
calls
Занавес
зовет.
And
the
big
parade
И
большой
парад.
You
know
that
life
all
too
well
Ты
слишком
хорошо
знаешь
эту
жизнь.
The
promise
the
pain
Обещание
боль
The
valor
the
rage
Доблесть
ярость
Hold
up
your
hands
Поднимите
руки!
For
the
bow
and
the
wave
Для
смычка
и
волны.
You
know
his
touch
Ты
знаешь
его
прикосновения.
A
little
too
well
Слишком
хорошо.
You
throw
yourself
Ты
бросаешься
Into
their
arms
В
их
объятия.
Mistresses
have
all
the
fun
У
любовниц
есть
все
самое
интересное
But
no
one′s
ever
there
to
take
you
home
Но
никто
никогда
не
заберет
тебя
домой.
Box
up
your
gloves
and
your
Упакуйте
свои
перчатки
и
...
Down
coats
Пуховые
пальто
Bound
for
the
sun
and
the
Направляясь
к
Солнцу
и
...
West
coast
Западное
побережье
Where
upper
crust
tragedies
abound
Там,
где
трагедии
верхней
коры
изобилуют.
A
tip
for
the
girl
at
the
Чаевые
для
девушки
в
...
Coat
check
Проверка
пальто
The
guy
at
the
door
and
the
Парень
у
двери
и
...
They
know
your
face
Они
знают
тебя
в
лицо.
But
movies
never
made
you
famous
Но
кино
никогда
не
делало
тебя
знаменитым.
All
your
dreams
got
lost
or
traded
Все
твои
мечты
потеряны
или
проданы.
And
all
you
ever
cared
about
got
lost
И
все,
о
чем
ты
когда-либо
заботился,
потерялось.
But
you
were
surely
still
an
actress
Но
ты
все
равно
была
актрисой.
Older
men
would
find
attractive
Мужчины
постарше
находили
бы
это
привлекательным.
And
all
you
ever
dreamed
of
was
the
cost
И
все,
о
чем
ты
когда-либо
мечтал,
- это
цена.
Where
there's
gold,
there′s
a
gold
digger
Где
золото,
там
и
охотник
за
золотом.
Where
there's
gold,
there's
a
gold
digger
Где
золото,
там
и
охотник
за
золотом.
Where
there′s
gold,
there′s
a
gold
digger
Где
золото,
там
и
охотник
за
золотом.
Where
there's
gold,
there′s
a
gold
digger
Где
золото,
там
и
охотник
за
золотом.
Where
there's
gold,
there′s
a
gold
digger
Где
золото,
там
и
охотник
за
золотом.
Where
there's
gold,
there′s
a
gold
digger
Где
золото,
там
и
охотник
за
золотом.
You
throw
yourself
Ты
бросаешься
Into
their
arms
В
их
объятия.
Mistresses
have
all
the
fun
У
любовниц
есть
все
самое
интересное
But
no
one's
ever
there
to
take
you
home
Но
никто
никогда
не
заберет
тебя
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carrabba Christopher Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.