Dashboard Danny - Navy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dashboard Danny - Navy




Navy
Флот
I'm deep in that water
Я глубоко в этих водах,
Like the Navy
Словно во флоте.
Ain't no one to save me
Никто не спасет меня,
I had to get wavy
Мне пришлось стать волной.
I followed my own lane
Я шел своей дорогой,
I'm making my own trailing
Оставляя свой след.
I laid down the pavement
Я проложил себе путь,
Excuse the derailment
Извини за уход с рельсов.
Thoughts in my head
Мысли в моей голове,
Jarred up, not talking mason
Запечатаны, не говорю о масонах.
Spitting what I'm thinking
Выплевываю, что думаю,
Right now my mind is racing
Прямо сейчас мой разум гонится.
This beat here got me thinking
Этот бит заставляет меня думать.
Lost in my ways, though I couldn't get it right
Потерянный в своих путях, хоть и не мог сделать все правильно,
I ain't know what I was chasing my vision was just hazy
Я не знал, за чем гонюсь, мое видение было туманным.
I was lacking inspiration
Мне не хватало вдохновения,
I was lacking dedication
Мне не хватало преданности.
I was down just like a basement
Я был внизу, словно в подвале,
I ain't better my situation
Я не улучшал свою ситуацию.
I fell for the temptation, every weekend going crazy
Я поддался искушению, каждые выходные сходил с ума.
I was off the xanny bars, I was smoking, I was drinking
Я был под ксанаксом, я курил, я пил.
Every weekend I was wasted
Каждые выходные я был в хлам.
Had to leave home, I needed changing
Пришлось уйти из дома, мне нужны были перемены.
Now look at where that placed me
Теперь посмотри, куда это меня привело.
Damn this shit amazing
Черт, это просто потрясающе.
I'm deep in that water
Я глубоко в этих водах,
Like the Navy
Словно во флоте.
Ain't no one to save me
Никто не спасет меня,
I had to get wavy
Мне пришлось стать волной.
I followed my own lane
Я шел своей дорогой,
I'm making my own trailing
Оставляя свой след.
I laid down the pavement
Я проложил себе путь,
Excuse the derailment
Извини за уход с рельсов.
Thoughts in my head
Мысли в моей голове,
Jarred up, not talking mason
Запечатаны, не говорю о масонах.
Spitting what I'm thinking
Выплевываю, что думаю,
Right now my mind is racing
Прямо сейчас мой разум гонится.
This beat here got me thinking
Этот бит заставляет меня думать.
I was really on the highway smoking
Я действительно курил на шоссе,
Driving on a spaceship
Управляя космическим кораблем.
I be moving freight in
Я занимаюсь грузоперевозками,
I be paper chasing
Я гоняюсь за бумагами.
Trafficking through traffic
Пробираюсь сквозь пробки,
I be trapping out home base
Я ловлю на своей базе.
My driveway never vacant
Моя подъездная дорожка никогда не пустует,
I'm open on the daily
Я открыт ежедневно.
I'm blowing smoke, I'm getting faded
Я выпускаю дым, я улетаю.
Fuck did I smoke, This shit high graded
Черт, что я курил, эта штука высшего сорта.
With every hit I take, I'm getting more sedated
С каждой затяжкой я все больше успокаиваюсь.
This here from the plug
Это здесь от поставщика,
But I'm feeling medicated
Но я чувствую себя под кайфом.
Pumping up my lungs with smoke
Накачиваю свои легкие дымом,
I'm at the gas station
Я на заправке.
Dabs is not for me, I'm sticking to the basics
Дэбы не для меня, я придерживаюсь основ.
Fuck the getting famous,
К черту славу,
I just need that payment
Мне просто нужна эта оплата.
My preference is blue faces
Я предпочитаю синие лица,
Money come from different places
Деньги приходят из разных мест.
I'm deep in that water
Я глубоко в этих водах,
Like the Navy
Словно во флоте.
Ain't no one to save me
Никто не спасет меня,
I had to get wavy
Мне пришлось стать волной.
Mama you a beast
Мама, ты зверь,
Look what you created
Посмотри, что ты создала.
I've grown to a man but I'm still always ya lil baby
Я вырос в мужчину, но я все еще всегда твой маленький малыш.





Writer(s): Dashboard Danny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.