DashieXP - You'll Float Too - traduction des paroles en allemand

You'll Float Too - DashieXPtraduction en allemand




You'll Float Too
Du wirst auch schweben
You'll float too
Du wirst auch schweben
You'll float too
Du wirst auch schweben
(This a T-Dub Production)
(Das ist eine T-Dub Produktion)
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
We all float down
Wir alle schweben hier unten
Look at this clown tryna' talk that shit
Sieh dir diesen Clown an, der versucht, so einen Mist zu reden
Gimme them balloons imma pop that bih
Gib mir die Ballons, ich werde sie zum Platzen bringen, Süße
You ain't never met nobody talk like this
Du hast noch nie jemanden getroffen, der so redet
Got them kids scared but I pop them thangs
Du machst den Kindern Angst, aber ich lasse die Dinger platzen
I'll float too, ain't that right Pennywise?
Ich werde auch schweben, nicht wahr, Pennywise?
Got a lot of weight that'll tell you otherwise
Ich habe eine Menge Gewicht, das dir etwas anderes sagen wird
Why yo bitch ass sitting here telling lies?
Warum erzählst du hier, Miststück, Lügen?
Let me calm down before I get demonetized
Ich muss mich beruhigen, bevor ich demonetarisiert werde
Pa-pa-pancho yellow
Pa-pa-pancho gelb
You're misunderstood, you a nice ass fellow
Du wirst missverstanden, du bist ein netter Kerl
SIKE!
VERARSCHE!
Look at your clothes you look dumb with em'
Schau dir deine Klamotten an, du siehst dumm darin aus
How the hell you a dancing clown but with no rhythm?
Wie zum Teufel bist du ein tanzender Clown, aber ohne Rhythmus?
Mira, pero no me importa
Mira, pero no me importa
You ain't gon' see me on a missin' poster
Du wirst mich nicht auf einem Vermisstenplakat sehen
So, let me get that "W"
Also, lass mich das "W" holen
With a quick uppercut trust me you'll float too
Mit einem schnellen Aufwärtshaken, vertrau mir, du wirst auch schweben
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
We all float down
Wir alle schweben hier unten
Pennywise don't want none
Pennywise will nichts davon
Ahh, man...
Ahh, Mann...
Clown you stepped your foot in quicksand
Clown, du bist in Treibsand getreten
Imma hit em' with majestic quotes
Ich werde dich mit majestätischen Zitaten treffen
For the lost ones playing with the paper boats
Für die Verlorenen, die mit den Papierbooten spielen
We strike midnight full moon
Wir schlagen um Mitternacht zu, Vollmond
Hypnotized by red balloons
Hypnotisiert von roten Ballons
Pop! Float on water and air
Plopp! Schwebe auf Wasser und Luft
Meet up in the sewer we can take it there
Triff dich im Abwasserkanal, wir können es dort klären
What's this, are you a man or a monster?
Was ist das, bist du ein Mann oder ein Monster?
It's two kids that you can't conquer
Es sind zwei Kinder, die du nicht besiegen kannst
Dashie let's gain XP
Dashie, lass uns XP sammeln
He don't scare me I got the lights on
Er macht mir keine Angst, ich habe das Licht an
Taking out an icon on a rap song
Ich schalte eine Ikone in einem Rap-Song aus
The jumpscare beast got your attention
Das Jumpscare-Biest hat deine Aufmerksamkeit
Meditate this horrific scene
Meditiere über diese schreckliche Szene
I know your weakness thank Stephen King
Ich kenne deine Schwäche, danke Stephen King
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
You'll float too, we all float down
Du wirst auch schweben, wir alle schweben hier unten
We all float down
Wir alle schweben hier unten
You'll float too
Du wirst auch schweben
You'll float too
Du wirst auch schweben
We all float down
Wir alle schweben hier unten
You'll float too
Du wirst auch schweben
You'll float too
Du wirst auch schweben





Writer(s): Charlie Guzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.