Paroles et traduction Dasinga - Baraj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais
a
ansanm
fo
nou
lévé,
pou
nou
goumin
you
see
me
Yes
we
are
together
to
rise,
to
fight
you
see
me
A
pa
pou
to
ni
pou
mo
mais
pou
péyi-a
It's
not
for
you
nor
for
me
but
for
the
country
Patché
ja
ka
goumin,
ka
milité
pou
péyi-a
Patché
are
already
fighting,
militating
for
the
country
Baraj
ka
fèt,mo
moun
pa
jen
ka
moli
The
roadblock
is
up,
my
people
don't
give
up
Timoun
esclaves
fè
yé
savé
ça
aboli
The
children
of
slaves
made
them
know
that
the
slavery
is
over
Savé
nou
pa
ké
faibli,
yé
ké
pran'y
rèd
Know
that
we
won't
fail,
they
will
take
it
hard
Yé
ja
ka
mandé
l'état
voyé
plis
lèd
They
are
already
asking
the
state
to
send
more
help
Fo
pa
nou
fèy
sal,
ouais
fo
nou
fèy
bèl
We
must
not
give
up,
yes
we
must
carry
on
Nou
paré
mè
savé
ki
nou
pé
pa
fèy
sèl
We
are
ready
but
know
that
we
can't
do
it
alone
Mo
di
zôt
a
full
baraj,
nou
bon
I
tell
you
full
roadblock,
we
are
good
Nou
pa
lé
tandé
piès
bagaj,
nou
bon
We
don't
want
to
hear
any
more
nonsense,
we
are
good
Sa
ka
fè
longtime
yé
ka
bluff
nou
For
so
long,
they
have
been
bluffing
us
Mobiliser
en
masse
pou
nou
fan'n
yé
tchou,
annouwè
Mobilize
en
masse
so
that
we
can
kick
their
asses,
let's
go
Nou
bizin
plis
moun
dibout
dèyè
ça
We
need
more
people
behind
this
Goumin
pou
nou
timoun
ka
vin'
dèyè
ça
Fight
so
that
our
children
can
come
after
this
Nou
lé
wè
plis
drapeau
la
guyane
ka
lévé
We
want
to
see
more
guyanese
flags
rise
Mobilsé
ké
nou,
pa
rété
assiz
rélé
Mobilize
with
us,
don't
stay
seated
and
watch
Granmoun
kou
timoun
dessan'
anlè
baraj
Old
people
as
well
as
children
come
down
to
the
roadblock
Solidarité
entre
nous
fè
roun
bagaj
Solidarity
between
us
will
make
a
difference
Yé
fusée
ka
décollé,
yé
ka
léssé
nou
atè
Their
rockets
take
off,
while
they
leave
us
behind
Bloqué
toute
bèt,
fè
yé
savé
ki
nou
pa
pè
Block
all
the
animals,
show
them
that
we
are
not
afraid
Mo
di
zôt
a
full
baraj,
nou
bon
I
tell
you
full
roadblock,
we
are
good
Nou
pa
lé
tandé
piès
bagaj,
nou
bon
We
don't
want
to
hear
any
more
nonsense,
we
are
good
Sa
ka
fè
longtime
yé
ka
bluff
nou
For
so
long,
they
have
been
bluffing
us
Mobiliser
en
masse
pou
nou
fan'n
yé
tchou,
annouwè
Mobilize
en
masse
so
that
we
can
kick
their
asses,
let's
go
Pou
toussa
ki
à
l'étranger
fo
yé
palé
di
ça
For
all
of
you
abroad,
talk
about
this
Nou
pa
lé
bèt-a
dégénéré,
nou
pa
jen
di
ça
We
are
not
degenerate
animals,
don't
say
that
Les
médias
gen
pou
savé
ki
la
guyane
kôlè
The
media
must
know
that
Guyana
is
angry
Nou
lé
wè
moun
serieux,
nou
pa
lé
piès
picolèt'
We
want
to
see
serious
people,
we
don't
want
any
more
rogues
Yé
ja
ba
nou
bèl
bluff,
nou
bon
ké
sa
They
have
already
bluffed
us,
that's
okay
Fo
nou
pran'y
ruff,
nou
bon
ké
sa
We
must
take
it
ruff,
that's
okay
Voyé
plis
manyin
pou
péyi-a
développé
Send
more
morning'
to
the
country
for
it
to
develop
Tant
nou
pa
gen
ça,
nou
pa
ké
stoppé
As
long
as
we
don't
get
that,
we
won't
stop
Mo
di
zôt
a
full
baraj,
nou
bon
I
tell
you
full
roadblock,
we
are
good
Nou
pa
lé
tandé
piès
bagaj,
nou
bon
We
don't
want
to
hear
any
more
nonsense,
we
are
good
Sa
ka
fè
longtime
yé
ka
bluff
nou
For
so
long,
they
have
been
bluffing
us
Mobiliser
en
masse
pou
nou
fan'n
yé
tchou,
annouwè
Mobilize
en
masse
so
that
we
can
kick
their
asses,
let's
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Baraj
date de sortie
25-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.