Paroles et traduction Dasiria - Irã (feat. Putodiparis, OG Britto & VND)
Irã (feat. Putodiparis, OG Britto & VND)
Iran (feat. Putodiparis, OG Britto & VND)
Hora
do
Baile
3 da
manhã
It's
3 am,
time
for
the
party
AK,
balaclava
como
fosse
no
Irã
AK,
balaclava
like
it's
in
Iran
BB
linda
pede
Lacoste,
YSL
A
beautiful
girl
asks
for
Lacoste,
YSL
Você
me
odeia
e
sua
mina
ela
é
minha
fã
You
hate
me
and
your
girl
is
my
fan
Gozou
oceano
me
sinto
Djavan
I
was
so
turned
on,
I
feel
like
Djavan
Gosta
de
aventura,
me
mamou
na
van
She
likes
adventures,
she
gave
me
head
in
the
van
Bucetinha
branca,
Ku
Klux
Klan
White
pussy,
Ku
Klux
Klan
Mal
de
Black
Lança,
fudi
minha
fã
Sick
from
Black
Lança,
I
fucked
my
fan
Hora
do
Baile
3 da
manhã
It's
3 am,
time
for
the
party
AK,
balaclava
como
fosse
no
Irã
AK,
balaclava
like
it's
in
Iran
BB
linda
pede
Lacoste,
YSL
A
beautiful
girl
asks
for
Lacoste,
YSL
Você
me
odeia
e
sua
mina
ela
é
minha
fã
You
hate
me
and
your
girl
is
my
fan
Gozou
oceano
me
sinto
Djavan
I
was
so
turned
on,
I
feel
like
Djavan
Gosta
de
aventura,
me
mamou
na
van
She
likes
adventures,
she
gave
me
head
in
the
van
Bucetinha
branca,
Ku
Klux
Klan
White
pussy,
Ku
Klux
Klan
Mal
de
Black
Lança,
fudi
minha
fã
Sick
from
Black
Lança,
I
fucked
my
fan
Desfile
bélico
Irã
Iran's
military
parade
Armas
russa
com
um
AK
Russian
weapons
with
an
AK
12
puta
no
meu
divã
12
girls
on
my
couch
Meu
direct
dá
briga
My
direct
messages
are
full
of
fights
Chuva
de
bala
igual
Free
Fire
Rain
of
bullets
like
Free
Fire
Quem
convocou
foi
o
Síria
Syria
called
me
up
Investimentos
na
Espanha
Investments
in
Spain
Breve
tô
lá
de
calica
I'm
going
there
soon,
in
style
Sain
Laurent
sua
calcinha
Sain
Laurent
your
panties
Raulph
Lauren
minha
camisa
Ralph
Lauren
my
shirt
Ela
pede
Vandão
bota
She
asks
for
Vandão
boots
Trem
bala
sem
maquinista
Bullet
train
without
a
driver
Trem
das
11
que
te
aplica
The
11:00
train
that
gets
you
Rajadão
nessa
buceta
A
spray
of
bullets
in
that
pussy
Black
Lança
na
camisa
Black
Lança
on
my
shirt
Puta
solta
minha
camisa
Girl,
let
go
of
my
shirt
3 da
manhã
3 in
the
morning
Taquei,
taquei
na
minha
fã
I
hit
it,
I
hit
my
fan
Sujei
minha
blunt
I
got
my
blunt
dirty
Fumando
2 Pac
Smoking
2 Pac
Drogas
da
Arábia
Arabian
drugs
Eu
e
Sheik
no
baile
Me
and
Sheik
at
the
party
Eu
e
Sheik
de
Nike
Me
and
Sheik
in
Nikes
Don
Britto
Ed
Hardy
Don
Britto
Ed
Hardy
Don
Britto
Ed
Hardy
Don
Britto
Ed
Hardy
Don
Britto
de
Nike
Don
Britto
in
Nikes
Sou
Sheik,
sou
sheik
fudendo
uma
mina
I'm
Sheik,
I'm
Sheik
fucking
a
girl
Cheguei
no
meu
auge
I've
reached
my
peak
Sou
sheik,
sou
sheik
fudendo
blogueira
I'm
Sheik,
I'm
Sheik
fucking
a
blogger
Tô
de
Christian
Audigier
I'm
wearing
Christian
Audigier
Repara
o
detalhe
Pay
attention
to
the
details
Favela
em
guerra
igual
no
Free
Fire
The
favela
is
at
war
like
in
Free
Fire
Gucci
na
fivela
segura
a
.40
Gucci
on
the
buckle,
holding
the
.40
Fazendo
de
colt
essa
grife
da
Itália
Making
this
Italian
brand
a
colt
Queimei
mais
de
1kg
em
1 mês
e
é
foda
desmatamento
I
burned
more
than
1 kg
in
1 month,
and
deforestation
is
a
bitch
Eu
não
lembro
de
nada
I
don't
remember
anything
Essa
mina
é
cavala,
tô
de
Ralph
Lauren
This
girl
is
a
hottie,
I'm
wearing
Ralph
Lauren
Ela
monta
em
cima
e
depois
cavalga
She
gets
on
top
and
then
rides
Tô
fumando
gás
I'm
smoking
gas
Ela
suga
minha
alma
She
sucks
my
soul
Ela
tá
de
joelho
e
não
é
pra
rezar
She's
on
her
knees,
and
it's
not
to
pray
Hora
do
Baile
3 da
manhã
It's
3 am,
time
for
the
party
AK,
balaclava
como
fosse
no
Irã
AK,
balaclava
like
it's
in
Iran
BB
linda
pede
Lacoste,
YSL
A
beautiful
girl
asks
for
Lacoste,
YSL
Você
me
odeia
e
sua
mina
ela
é
minha
fã
You
hate
me
and
your
girl
is
my
fan
Gozou
oceano
me
sinto
Djavan
I
was
so
turned
on,
I
feel
like
Djavan
Gosta
de
aventura,
me
mamou
na
van
She
likes
adventures,
she
gave
me
head
in
the
van
Bucetinha
branca,
Ku
Klux
Klan
White
pussy,
Ku
Klux
Klan
Mal
de
Black
Lança,
fudi
minha
fã
Sick
from
Black
Lança,
I
fucked
my
fan
Hora
do
Baile
3 da
manhã
It's
3 am,
time
for
the
party
AK,
balaclava
como
fosse
no
Irã
AK,
balaclava
like
it's
in
Iran
BB
linda
pede
Lacoste,
YSL
A
beautiful
girl
asks
for
Lacoste,
YSL
Você
me
odeia
e
sua
mina
ela
é
minha
fã
You
hate
me
and
your
girl
is
my
fan
Gozou
oceano
me
sinto
Djavan
I
was
so
turned
on,
I
feel
like
Djavan
Gosta
de
aventura,
me
mamou
na
van
She
likes
adventures,
she
gave
me
head
in
the
van
Bucetinha
branca,
Ku
Klux
Klan
White
pussy,
Ku
Klux
Klan
Mal
de
Black
Lança,
fudi
minha
fã
Sick
from
Black
Lança,
I
fucked
my
fan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Og Britto, Putodiparis, Sheik S, Vnd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.