Paroles et traduction Dasket Rapley - Me Sientes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Sientes
Do You Feel Me?
(Suelta
la
pluma
si
te
da
miedo
hacer
esto,
(Drop
the
pen
if
you're
scared
to
do
this,
Suelta
la
pluma
si
te
da
miedo
hacer
esto,
Drop
the
pen
if
you're
scared
to
do
this,
Suelta
la
pluma
si
te
da
miedo
hacer
esto,
Drop
the
pen
if
you're
scared
to
do
this,
Suelta
la
pluma
si
te
da
miedo
hacer
esto)
Drop
the
pen
if
you're
scared
to
do
this)
Suelta
la
pluma
si
te
da
miedo
hacer
esto
Drop
the
pen
if
you're
scared
to
do
this
Yo
le
respondí
con
este
texto:
I
replied
to
him
with
this
text:
"Pues
para
llegar
a
la
cima
puedes
"Well
to
reach
the
top
you
can
Ensuciarte
las
manos
o
rasparte
las
rodillas"
Get
your
hands
dirty
or
scrape
your
knees"
Voy
a
rapear
porque
deseo
escupir
todo
esto
I'm
going
to
rap
because
I
want
to
spit
all
this
out
Voy
a
callar
cuando
crea
que
es
lo
correcto
I
will
shut
up
when
I
think
it's
the
right
thing
to
do
Voy
a
escribir
por
cada
hombre
que
no
pueda
I
will
write
for
every
man
who
can't
Voy
a
rimar
verdades
cada
vez
que
el
mar
se
mueva
ah
I
will
rhyme
truths
every
time
the
sea
moves
ah
Cada
que
use
la
pluma
para
escribir
rimas
Every
time
I
use
the
pen
to
write
rhymes
Caerán
cenizas
del
cielo
es
la
profecía
Ashes
will
fall
from
the
sky,
it's
the
prophecy
Mas
cuando
mi
boca
pronuncie
algo
sin
vida
que
But
when
my
mouth
utters
something
lifeless
that
Se
extermine
mi
música
y
que
calle
por
mil
días
May
my
music
be
exterminated
and
silenced
for
a
thousand
days
También
deben
de
entenderlo
sentes
dentro
de
este
cede
You
must
also
understand
it,
you
feel
inside
this
CD
Que
pueden
hacer
lo
mismo
que
a
un
pecho
bebe
That
they
can
do
the
same
to
a
baby's
chest
Soy
exigente
con
mis
rimas
I'm
demanding
with
my
rhymes
Con
mis
letras
With
my
lyrics
Con
mis
hojas
With
my
pages
Con
mis
plumas
With
my
pens
Las
palabras
que
uso
y
salen
de
mi
boca
The
words
I
use
and
come
out
of
my
mouth
No
tengo
dinero
solo
mi
palabra
I
have
no
money,
only
my
word
Y
es
por
eso
que
mis
textos
ahora
son
los
que
me
abalan
And
that's
why
my
texts
are
now
the
ones
that
endorse
me
Pueden
hablar
si
no
existe
amor
en
su
mente
Can
they
speak
if
there
is
no
love
in
their
mind
Se
pueden
inspirar
si
no
hay
fuego
en
su
vientre
Can
they
be
inspired
if
there
is
no
fire
in
their
belly
Es
que
han
aprendido
a
vivir
con
esta
cólera
exiliaría
Have
they
learned
to
live
with
this
exiled
anger?
Juzgar
a
mi
Alicia
aquí
en
su
propio
Wonderland
Judging
my
Alice
here
in
her
own
Wonderland
Mantengo
un
sonido
Hip
Hop
I
keep
a
Hip
Hop
sound
Soy
algo
anti-POP
I'm
kind
of
anti-POP
Lo
necesario
entre
la
voz
y
el
micro
llámame
anti-POP
What's
necessary
between
the
voice
and
the
mic,
call
me
anti-POP
Externalizar
lo
que
mata
por
dentro
Externalize
what
kills
inside
No
se
porque
la
gente
lo
sigue
llamando
talento
I
don't
know
why
people
keep
calling
it
talent
Ahora
soy
incombustible
lo
hice
para
no
morir
Now
I'm
fireproof,
I
did
it
so
I
wouldn't
die
Muchas
cualidades
las
que
debo
pulir
Many
qualities
that
I
must
polish
No
se
que
es
Flow,
solo
se
que
no
me
hace
falta
I
don't
know
what
Flow
is,
I
just
know
I
don't
need
it
Para
decir
estas
rimas
esto
es
pensar
en
voz
alta
To
say
these
rhymes
this
is
thinking
out
loud
Vivo
entre
compases
y
este
ritmo
me
encanta
I
live
between
beats
and
I
love
this
rhythm
No
es
el
despertador
es
el
hambre
la
que
me
levanta
It's
not
the
alarm
clock,
it's
hunger
that
wakes
me
up
Tal
vez
un
día
muera
con
alta
la
frente
Maybe
one
day
I
will
die
with
my
head
held
high
Por
decir
siempre
la
verdad
a
la
gente
For
always
telling
people
the
truth
Esta
mierda
la
defiendo
con
mis
dientes
I
defend
this
shit
with
my
teeth
Esa
puta
mano
arriba
si
me
sientes
That
fucking
hand
up
if
you
feel
me
Dime
que
me
sien
Tell
me
you
feel
me
Dime
Dime
que
me
sientes
Tell
me
Tell
me
you
feel
me
Dime
que
me
sien
Tell
me
you
feel
me
Dime
Dime
que
me
sientes
Tell
me
Tell
me
you
feel
me
Dime
que
me
sien
Tell
me
you
feel
me
Dime
Dime
que
me
sientes
Tell
me
Tell
me
you
feel
me
Dime
que
me
sientes
Tell
me
you
feel
me
Que
me
sientes
You
feel
me
Puedes
seguir
comiendo
solo
lo
que
ajusta
You
can
keep
eating
only
what
fits
Puedes
seguir
bebiendo
solo
lo
que
ordenan
You
can
keep
drinking
only
what
they
order
Puedes
seguir
diciendo
la
vida
no
es
justa
You
can
keep
saying
life
is
not
fair
O
cortarle
la
garganta
al
que
la
condena
Or
slit
the
throat
of
the
one
who
condemns
it
Me
crié
con
RAP
estrictamente
mexicano
I
grew
up
with
strictly
Mexican
RAP
Y
estudie
durante
años
la
conclusión
que
eh
sacado
And
I
studied
for
years
the
conclusion
I
have
reached
No
le
des
muchas
vueltas
porque
la
vida
es
sencilla
Don't
overthink
it
because
life
is
simple
O
superas
a
tu
ídolo
o
le
llevas
las
rosquillas
Either
you
surpass
your
idol
or
you
bring
him
the
donuts
Y
a
mi
me
gustan
sin
azúcar
por
cierto
And
I
like
them
without
sugar
by
the
way
Yo
también
bebo
los
domingos
mas
no
quiero
escribir
de
eso
I
also
drink
on
Sundays
but
I
don't
want
to
write
about
that
Como
puedes
nombrarte
rapero
y
no
dejarte
el
alma
How
can
you
call
yourself
a
rapper
and
not
leave
your
soul
Mas
aún
sabiendo
que
allí
afuera
hay
gente
que
te
llama
ah
Even
knowing
that
there
are
people
out
there
who
are
calling
you
ah
El
oro
vale
mucho
porque
existe
poco
Gold
is
worth
a
lot
because
there
is
little
of
it
Y
estos
brutos
no
entienden
siguen
escribiendo
a
lo
loco
And
these
fools
don't
understand,
they
keep
writing
crazy
No
me
importan
las
fronteras
o
el
acento
I
don't
care
about
borders
or
accents
Si
el
RAP
no
existe
en
un
país
entonces
me
mudo
y
lo
invento
If
RAP
doesn't
exist
in
a
country
then
I'll
move
and
invent
it
No
puedo
esperar
a
leer
lo
que
me
a
escrito
mamá
I
can't
wait
to
read
what
Mom
wrote
to
me
Para
quemar
lo
recuerda
que
soy
estricto
ajá
To
burn
it,
remember
that
I
am
strict,
uh-huh
Prefiero
ser
alguien
que
se
recuerde
con
orgullo
I'd
rather
be
someone
who
is
remembered
with
pride
Antes
de
hacer
algo
que
no
sea
cien
por
ciento
siempre
suyo
Before
doing
something
that
is
not
one
hundred
percent
always
yours
Me
gusta
poner
aprueba
mi
propio
punto
de
vista
hasta
que
I
like
to
test
my
own
point
of
view
until
Pueda
considerarlo
real
I
can
consider
it
real
Esto
en
común
tienen
un
líder
y
un
rapero
This
is
what
a
leader
and
a
rapper
have
in
common.
Si
no
puedes
hallar
uno
bueno
If
you
can't
find
a
good
one
Tienes
que
serlo
You
have
to
be
one
Necesitas
un
héroe
pues
tienes
que
serlo
You
need
a
hero
so
you
have
to
be
one
Necesitas
dinero
pues
tienes
que
hacerlo
You
need
money
so
you
have
to
make
it
Reprobé
español
y
ahora
me
encanta
escribir
versos
I
failed
Spanish
and
now
I
love
writing
verses
No
entre
a
la
universidad
por
entrar
en
el
universo
I
didn't
go
to
college
to
enter
the
universe
Se
que
quieres
que
me
muera
o
me
corrompa
I
know
you
want
me
dead
or
corrupted
Cuando
mire
que
hay
más
satisfacción
banales
When
I
see
that
there
is
more
banal
satisfaction
Cuando
llegue
sin
el
pensamiento
de
When
I
arrive
without
the
thought
of
Que
el
dinero
tal
vez
es
mi
único
fin
That
money
is
perhaps
my
only
purpose
El
único
problemas
es
que
soy
fiel
al
ideal
que
me
rije
The
only
problem
is
that
I
am
faithful
to
the
ideal
that
governs
me
Tal
vez
un
día
muera
con
alta
la
frente
Maybe
one
day
I
will
die
with
my
head
held
high
Por
decir
siempre
la
verdad
a
la
gente
For
always
telling
people
the
truth
Esta
mierda
la
defiendo
con
mis
dientes
I
defend
this
shit
with
my
teeth
Esa
puta
mano
arriba
si
me
sientes
That
fucking
hand
up
if
you
feel
me
Dime
que
me
sien
Tell
me
you
feel
me
Dime
Dime
que
me
sientes
Tell
me
Tell
me
you
feel
me
Dime
que
me
sien
Tell
me
you
feel
me
Dime
Dime
que
me
sientes
Tell
me
Tell
me
you
feel
me
Dime
que
me
sien
Tell
me
you
feel
me
Dime
Dime
que
me
sientes
Tell
me
Tell
me
you
feel
me
Dime
que
me
sientes
Tell
me
you
feel
me
Que
me
sientes
You
feel
me
Tal
vez
un
día
muera
con
alta
la
frente
Maybe
one
day
I
will
die
with
my
head
held
high
Por
decir
siempre
la
verdad
a
la
gente
For
always
telling
people
the
truth
Esta
mierda
la
defiendo
con
mis
dientes
I
defend
this
shit
with
my
teeth
Esa
puta
mano
arriba
si
me
sientes
That
fucking
hand
up
if
you
feel
me
Dime
que
me
sien
Tell
me
you
feel
me
Dime
Dime
que
me
sientes
Tell
me
Tell
me
you
feel
me
Dime
que
me
sien
Tell
me
you
feel
me
Dime
Dime
que
me
sientes
Tell
me
Tell
me
you
feel
me
Dime
que
me
sien
Tell
me
you
feel
me
Dime
Dime
que
me
sientes
Tell
me
Tell
me
you
feel
me
Dime
que
me
sientes
Tell
me
you
feel
me
Que
me
sientes
You
feel
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIS JORGE CACERES CARDENAS, ESTRELLA MARIA BENZO BLAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.