Dason - Kilómetros de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dason - Kilómetros de Ti




Kilómetros de Ti
Километры до тебя
Aveces no puedo estar contigo
Иногда я не могу быть с тобой,
Los kilómetros mi impiden
Километры нам мешают.
Abrazarte y hablarte al oído
Обнять тебя и шепнуть что-то на ушко,
Pero eso no es obstáculo pueso no te dejo de pensar
Но это не преграда, ведь я не перестаю о тебе думать.
Y siempre miro tu foto esperando el momeeento
И всегда смотрю на твоё фото, ожидая момента,
Para estar a tu lado cuento los días y las noches
Чтобы быть рядом с тобой, считаю дни и ночи,
Como los meses anteriores para sentirte una veeeez mas
Как и месяцы до этого, чтобы почувствовать тебя ещё раз.
Que tal solo tu, que tan sólo tu
Только ты, лишь ты одна,
Tu puedes sentir
Ты можешь почувствовать,
Que mi vida se parte en dos cada vez que te veo partir
Как моя жизнь разрывается на части каждый раз, когда я вижу, как ты уходишь.
Y una vez más miro el calendario
И снова я смотрю на календарь,
Tachando fechas borrando el tiempo para que regreses aqui, aqui, aqui
Зачеркивая даты, стирая время, чтобы ты вернулась сюда, сюда, сюда,
Para que regreses a mi, a mi, a mi
Чтобы ты вернулась ко мне, ко мне, ко мне,
Para que regreses aqui, aqui, aqui
Чтобы ты вернулась сюда, сюда, сюда,
Para que regreses aqui, a mi, a mi
Чтобы ты вернулась сюда, ко мне, ко мне.
Parece que todo lo que quiero se me escapa se las manos
Кажется, всё, чего я хочу, ускользает из моих рук,
Pero aún así estas a mi lado
Но, несмотря на это, ты рядом со мной.
Creeme que no te dejaré, esta vez yo no fallare
Поверь, я тебя не оставлю, на этот раз я не подведу.
Hoy quiero pasar contigo todo este tiempo
Сегодня я хочу провести с тобой всё это время,
Que el tiempo que nos queda cruzar nuestros destinos
Чтобы время, которое нам осталось, переплело наши судьбы,
Y escribir miles de historias juntos
И написать тысячи историй вместе,
Uno que no tendraa fiiinal
Историю, у которой не будет конца.
Que tan solo tu, que tan sólo tu
Только ты, лишь ты одна,
Tu puedes sentir
Ты можешь почувствовать,
Que mi vida se parte en dos cada vez que te veo partir
Как моя жизнь разрывается на части каждый раз, когда я вижу, как ты уходишь.
Y una vez más miro el calendario
И снова я смотрю на календарь,
Tachando fechas, borrando el tiempo para que regreses aqui, aqui, aqui
Зачеркивая даты, стирая время, чтобы ты вернулась сюда, сюда, сюда,
Para que regreses a mi, a mi, a mi
Чтобы ты вернулась ко мне, ко мне, ко мне,
Para que regreses aqui, a mi
Чтобы ты вернулась сюда, ко мне,
Para que regreses aqui, a mi, a mi
Чтобы ты вернулась сюда, ко мне, ко мне.
Que tal solo tu, que tan sólo tu
Только ты, лишь ты одна,
Tu puedes sentir
Ты можешь почувствовать,
Que mi vida se parte en dos cada vez que te veo partir
Как моя жизнь разрывается на части каждый раз, когда я вижу, как ты уходишь.
Y una vez más miro el calendario
И снова я смотрю на календарь,
Tachando fechas, borrando el tiempo para que regreses aqui, aqui, aqui
Зачеркивая даты, стирая время, чтобы ты вернулась сюда, сюда, сюда,
Para que regreses a mi, a mi, a mi
Чтобы ты вернулась ко мне, ко мне, ко мне,
Para que regreses aqui a mi, a mi
Чтобы ты вернулась сюда, ко мне, ко мне,
Para que regreses aqui a mi, a mi
Чтобы ты вернулась сюда, ко мне, ко мне.
Fin
Конец






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.