Paroles et traduction Datarock - Computer Camp Love
I
ran
into
her
on
computer
camp
Я
встретил
ее
в
компьютерном
лагере.
(Was
that
in
'84?)
(Это
было
в
84-м?)
Not
sure,
I
had
my
commodore
64,
had
to
score
Не
уверен,
у
меня
был
мой
commodore
64,
я
должен
был
забить.
(Not
with
that
tutor
tramp)
(Только
не
с
этим
бродягой-репетитором)
She's
not
a
tramp,
her
name
is
Judy
Она
не
бродяжка,
ее
зовут
Джуди.
(That's
a
nice
name)
(Это
хорошее
имя)
Yeah,
she's
a
nice
girl
Да,
она
хорошая
девушка.
(Big
deal,
did
you
get
in
her
pants?)
(Подумаешь,
ты
залез
ей
в
штаны?)
She's
not
that
kind
of
a
girl,
booger
Она
не
такая
девушка,
козявка.
(Why?
Does
she
have
a
penis?)
(Почему?
у
нее
есть
пенис?)
Seen
as
supremus,
you
better
know
she's
a
genius
and
a
Venus
Увиденная
как
Супремус,
тебе
лучше
знать,
что
она
гений
и
Венера.
(Tell
me
more;
was
it
love
at
first
sight?)
(Скажи
мне
еще,
была
ли
это
любовь
с
первого
взгляда?)
That's
right,
this
was
god-given
grace
with
a
face
you
could
praise
Все
верно,
это
была
Божья
благодать
с
лицом,
которое
ты
мог
бы
восхвалять.
(Tell
me
more;
did
you
put
up
the
fight?)
(Расскажи
мне
больше,
ты
устроил
драку?)
I
don't
think
so,
but
before
we
tour
the
core
in
store
let's
all
explore
a
more
Я
так
не
думаю,
но
прежде
чем
мы
совершим
тур
по
ядру
в
магазине,
давайте
все
вместе
исследуем
его
подробнее.
(Computer
cabin
war)
(Война
в
компьютерной
кабине)
That's
right,
I
said
before
we
explore
the
amore
on
my
story
do
a
Dora
Это
верно,
сказал
я,
прежде
чем
мы
исследуем
любовь
в
моей
истории,
сделай
Дору.
(Computer
cabin
war)
(Война
в
компьютерной
кабине)
Seen
as
supremus,
you
better
know
she's
a
genius
and
a
Venus
Увиденная
как
Супремус,
тебе
лучше
знать,
что
она
гений
и
Венера.
(Tell
me
more;
was
it
love
at
first
sight?)
(Скажи
мне
еще,
была
ли
это
любовь
с
первого
взгляда?)
That's
right,
this
was
god-given
grace
with
a
face
you
could
praise
Все
верно,
это
была
Божья
благодать
с
лицом,
которое
ты
мог
бы
восхвалять.
(Tell
me
more;
did
you
put
up
the
fight?)
(Расскажи
мне
больше,
ты
устроил
драку?)
I
ran
into
her
on
computer
camp
Я
встретил
ее
в
компьютерном
лагере.
(Computer
cabin
war)
(Война
в
компьютерной
кабине)
Hard
core,
it
started
like
a
bore
ending
up
on
the
floor
Твердая
сердцевина,
она
началась
как
зануда,
закончившаяся
на
полу.
(Come
on
now
tell
me
more)
(Ну
же,
расскажи
мне
больше)
Seen
as
supremus,
you
better
know
she's
a
genius
and
a
Venus
Увиденная
как
Супремус,
тебе
лучше
знать,
что
она
гений
и
Венера.
(Tell
me
more;
was
it
love
at
first
sight?)
(Скажи
мне
еще,
была
ли
это
любовь
с
первого
взгляда?)
That's
right
this
was
god-given
grace
with
a
face
you
could
praise
Да,
это
была
Божья
благодать
с
лицом,
которое
ты
мог
бы
восхвалять.
(Tell
me
more;
did
you
put
up
the
fight?)
(Расскажи
мне
больше,
ты
устроил
драку?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Saroea, Ketil Mosnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.