Datarock - Invitation to Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Datarock - Invitation to Love




Invitation to Love
Приглашение к любви
"Come take a chance with me, dance with me"
"Рискни со мной, потанцуй со мной"
Was all that you had to say
Всё, что тебе нужно было сказать,
And then I followed you all the way
И я пошел за тобой,
You took a chance with me, danced with me
Ты рискнула со мной, потанцевала со мной,
And we grew up, we grew up together
И мы выросли, мы выросли вместе.
Life had its ups and downs
В жизни были взлеты и падения,
But every step on the way was paved with good intentions
Но каждый шаг на этом пути был вымощен благими намерениями.
And we took on the challenge together
И мы приняли вызов вместе,
And we never ever looked over our shoulders
И мы никогда не оглядывались назад,
Settled in Sodom and Gomorrah
Поселились в Содоме и Гоморре.
Don't go
Не уходи.
Do it tomorrow
Сделай это завтра.
Don't do it tonight
Не делай этого сегодня.
Do it tomorrow
Сделай это завтра.
Don't do it tonight
Не делай этого сегодня.
Nothing we've done or we do is gonna stay in the past
Ничто из того, что мы сделали или делаем, не останется в прошлом,
Just like a setting sun on the horizon
Как заходящее солнце на горизонте.
It's gonna come back tomorrow, it's gonna shed some light
Оно вернется завтра, оно прольет немного света
Everything good or bad or compromising
На все хорошее, плохое или компромиссное.
But everything's gonna be alright
Но все будет хорошо.
I don't wanna argue and I don't want to fight
Я не хочу спорить и не хочу драться,
'Cause you know all that I want is to be with you
Потому что ты знаешь, все, чего я хочу, это быть с тобой,
Be free with you
Быть свободным с тобой,
Even leave with you
Даже уйти с тобой.
But let's do it tomorrow
Но давай сделаем это завтра.
Don't do it tonight
Не делай этого сегодня.
Do it tomorrow
Сделай это завтра.
Don't do it tonight
Не делай этого сегодня.
Took on the challenge together
Приняли вызов вместе,
And we never ever looked over our shoulders
И мы никогда не оглядывались назад,
Walked into Sodom and Gomorrah
Вошли в Содом и Гоморру.
Don't go
Не уходи.
Do it tomorrow
Сделай это завтра.
Don't leave me tonight
Не оставляй меня сегодня.
Wait for tomorrow
Подожди до завтра.
Don't do it tonight
Не делай этого сегодня.
Nothing we've done or we do is gonna stay in the past
Ничто из того, что мы сделали или делаем, не останется в прошлом,
Just like a setting sun on the horizon
Как заходящее солнце на горизонте.
It's gonna come back tomorrow, it's gonna shed some light
Оно вернется завтра, оно прольет немного света
Everything good or bad or compromising
На все хорошее, плохое или компромиссное.
But everything's gonna be alright
Но все будет хорошо.
I don't wanna argue and I don't want to fight
Я не хочу спорить и не хочу драться,
'Cause you know all that I want is to be with you
Потому что ты знаешь, все, чего я хочу, это быть с тобой,
Be free with you
Быть свободным с тобой,
Even leave with you
Даже уйти с тобой.
But let's do it tomorrow
Но давай сделаем это завтра.
Do it tomorrow
Сделай это завтра.
Nothing we've done or we do is gonna stay in the past
Ничто из того, что мы сделали или делаем, не останется в прошлом,
Just like a setting sun on the horizon
Как заходящее солнце на горизонте.
It's gonna come back tomorrow, it's gonna shed some light
Оно вернется завтра, оно прольет немного света
Everything good or bad or compromising
На все хорошее, плохое или компромиссное.
But everything's gonna be alright
Но все будет хорошо.
I don't wanna argue and I don't want to fight
Я не хочу спорить и не хочу драться,
'Cause you know all that I want is to be with you
Потому что ты знаешь, все, чего я хочу, это быть с тобой,
Be free with you
Быть свободным с тобой,
Even leave with you
Даже уйти с тобой.
But let's do it tomorrow
Но давай сделаем это завтра.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.