Datin feat. Stefan Otto - I Won't Bow (feat. StefanOtto) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Datin feat. Stefan Otto - I Won't Bow (feat. StefanOtto)




The peoples of our nation's demented And we have turned this land to
Народы нашей страны сошли с ума, и мы превратили эту землю в ...
Unholy ground We picked the fruit that Satan presented
На нечестивой земле мы сорвали плод, который преподнес Сатана.
And because of that our faith is diminished but I won't bow!
И из-за этого наша вера ослабла, но я не склонюсь!
Just because it's seemingly natural doesn't mean that it's factual
То, что это кажется естественным, не означает, что это факт.
As a matter of fact, it's proof homey just look at the tube
На самом деле, это доказательство того, что ты просто смотришь на трубку.
Catch the news, the media's practice and tactics to
Ловите новости, практику и тактику СМИ, чтобы ...
Keep the masses fooled, they're not reporting the facts as true
Держите массы в заблуждении, они не сообщают Факты как истинные.
They distracting you, I question if they are trying to tap into
Они отвлекают тебя, я спрашиваю, пытаются ли они подключиться к тебе.
Our fears and paranoia cause back to back it is tragic news
Наши страхи и паранойя вызывают спину к спине это трагические новости
If it's not about an outbreak and people contracting new
Если речь не идет о вспышке болезни и людях, заразившихся новым заболеванием ...
Deadly viruses it's about another cat that shoots
Смертельные вирусы это о другой кошке которая стреляет
Up a club, up a ball, at a mall or at a school
В клубе, на балу, в торговом центре или в школе.
Every other month is a terrorist attack or two
Каждый второй месяц-теракт или два.
But when news cameras hit the scene I see the same casting crew
Но когда камеры новостей попадают на сцену, я вижу ту же съемочную группу.
From other tragedies, they bring the same crisis actors through
Из других трагедий они выводят тех же кризисных актеров.
Can you blame me if I appear to be livid
Можете ли вы винить меня, если я кажусь злым?
You can see it all for yourself I'm not delirious, clearly there's
Ты можешь увидеть все это сам, я не брежу, ясно,
Something up their sleeves,
Что у них что-то есть в рукавах.
They're not sincere and I fear the masses will say
Они не искренни и я боюсь что массы скажут
It's a conspiracy theory and continue to bow down!
Это теория заговора, и продолжайте кланяться!
(Choirs Datin)
(Хор Датин)
It's like the evil setting the law so I will not vow oh no!
Это похоже на то, как зло устанавливает закон, так что я не буду клясться, О нет!
Wait, they tell me to pledge allegiance
Подожди, мне велят присягнуть на верность.
To their cause but I will not bow oh no! No!
Но я не преклонюсь перед ними, о Нет, нет!
Tell 'em I won't bow! I won't! I won't bow! Oh no! No!
Скажи им, что я не буду кланяться, не буду, не буду кланяться, О нет, нет!
Tell 'em I won't bow! I won't! I won't bow! Oh no! No!
Скажи им, что я не буду кланяться, не буду, не буду кланяться, О нет, нет!
Tell 'em I won't bow! (I will not bow, t
Скажи им, что я не буду кланяться! не буду кланяться, Т
Ill the end tell no I won't bow) I won't! I won't bow! Oh no! No!
В конце концов скажи "Нет, я не поклонюсь") я не буду! я не буду кланяться! О нет! нет!
Tell 'em I won't bow! I won't! I won't bow! I won't bow!
Скажи им, что я не буду кланяться, не буду, не буду кланяться, не буду кланяться!
Presidential candidates with ungodly attributes
Кандидаты в президенты с безбожными атрибутами.
Are forced on us but they lie and tell us that we choose
Нас принуждают, но они лгут и говорят нам, что мы выбираем.
Cancer's killing our people and we contract it through stuff we eat
Рак убивает наших людей, и мы заражаемся им через то, что едим.
Cause they put GMOs in other crap and food!
Потому что они кладут ГМО в другое дерьмо и еду!
VH1 and MTV are used as a tool,
VH1 и MTV используются как инструмент
To push the gay agenda they also impact the youth with hip-hop
Для продвижения гей-повестки дня, они также влияют на молодежь хип-хопом
They hire these feminine rappers to,
Они нанимают этих женственных рэперов, чтобы...
Influence fatherless boys, they make them think that it's cool!
Они влияют на безотцовщин, они заставляют их думать, что это круто!
To act and dress like women,
Вести себя и одеваться, как женщины.
They set new fashion rules and
Они установили новые правила моды.
Little girls to do what the Kardashians do!
Маленькие девочки должны делать то, что делают Кардашьяны!
They teach them to reject the beauty that is natural
Они учат их отвергать естественную красоту.
To be attractive you must get some butt implants and plastic boobs
Чтобы быть привлекательной ты должна обзавестись имплантами в попу и пластиковыми сиськами
I bet you had no clue, that all this crap batch you view
Бьюсь об заклад, ты понятия не имел, что вся эта дрянь, которую ты просматриваешь
Makes you act a fool, the tv is the devil's trap for you
Заставляет тебя валять дурака, телевизор - это дьявольская ловушка для тебя.
Unknowingly you bow and submit to your master's rules
Неосознанно ты склоняешься и подчиняешься правилам своего хозяина.
He makes you hang yourself all he does is just pass the noose!
Он заставляет тебя повеситься, все, что он делает, - это просто протягивает петлю!
(Choirs Datin)
(Хор Датин)
It's like the evil setting the law so I will not vow oh no!
Это похоже на то, как зло устанавливает закон, так что я не буду клясться, О нет!
Wait, they tell me to pledge allegiance
Подожди, мне велят присягнуть на верность.
To their cause but I will not bow oh no! No!
Но я не преклонюсь перед ними, о Нет, нет!
Tell 'em I won't bow! I won't! I won't bow! Oh no! No!
Скажи им, что я не буду кланяться, не буду, не буду кланяться, О нет, нет!
Tell 'em I won't bow! I won't! I won't bow! Oh no! No!
Скажи им, что я не буду кланяться, не буду, не буду кланяться, О нет, нет!
Tell 'em I won't bow! (I will not bow, t
Скажи им, что я не буду кланяться! не буду кланяться, Т
Ill the end tell no I won't bow) I won't! I won't bow! Oh no! No!
В конце концов скажи "Нет, я не поклонюсь") я не буду! я не буду кланяться! О нет! нет!
Tell 'em I won't bow! I won't! I won't bow! I won't bow!
Скажи им, что я не буду кланяться, не буду, не буду кланяться, не буду кланяться!
I never bow, Marcus Luttrell with my vows
Я никогда не кланяюсь, Маркус Латрелл, своим клятвам.
How I stand like an Eminem fan, going wild
Как я стою, как фанат Эминема, сходя с ума
Or I stand like bleachers with fans or even crowds
Или я стою как трибуна с фанатами или даже толпой людей
I stand for the Son of man returning in the clouds
Я стою за Сына Человеческого, возвращающегося в облаках
With the heart of warrior, glorious, heaven's audience
С сердцем воина, славного, небесного зрителя.
Heavenly cloud of witnesses, Jeremy on Victorious
Небесное облако свидетелей, Джереми победоносный.
Stick to the FATHER'S business anything else is corniness
Занимайся делом отца, а все остальное-тупость.
Wavering devotion got them raging in their saltiness
Колеблющаяся преданность заставляла их бушевать в своей солености.
I mean, I mean let's talk these false narratives
Я имею в виду, я имею в виду, давайте поговорим об этих лживых рассказах.
Politics to hollow tips, scholarships and colleges
От политики до пустых чаевых, стипендий и колледжей
Pushing more godlessness, coming out the monitors
Толкая все больше безбожия, выходя за мониторы
Claiming to be woke without a CHRIST –centered consciousness
Утверждая, что проснулся без сознания, сосредоточенного на Христе.
Huh? Claiming you woke now, with your all-seeing eye getting poked out
Утверждая, что ты проснулся, а твое всевидящее око выкололи.
And all your systems demonic, you must be on that chronic
И все ваши системы демонические, вы, должно быть, на этой хронике.
I kneel before the KING OF KINGS returning as HE promised that's word!
Я преклоняю колени перед королем королей, вернувшимся, как он и обещал, это слово!
(Choirs Datin)
(Хор Датин)
It's like the evil setting the law so I will not vow oh no!
Это похоже на то, как зло устанавливает закон, так что я не буду клясться, О нет!
Wait, they tell me to pledge allegiance
Подожди, мне велят присягнуть на верность.
To their cause but I will not bow oh no! No!
Но я не преклонюсь перед ними, о Нет, нет!
Tell 'em I won't bow! I won't! I won't bow! Oh no! No!
Скажи им, что я не буду кланяться, не буду, не буду кланяться, О нет, нет!
Tell 'em I won't bow! I won't! I won't bow! Oh no! No!
Скажи им, что я не буду кланяться, не буду, не буду кланяться, О нет, нет!
Tell 'em I won't bow! (I will not bow, t
Скажи им, что я не буду кланяться! не буду кланяться, Т
Ill the end tell no I won't bow) I won't! I won't bow! Oh no! No!
В конце концов скажи "Нет, я не поклонюсь") я не буду! я не буду кланяться! О нет! нет!
Tell 'em I won't bow! I won't! I won't bow! I won't bow!
Скажи им, что я не буду кланяться, не буду, не буду кланяться, не буду кланяться!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.