Siti Nurhaliza - Ada Masa Mata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siti Nurhaliza - Ada Masa Mata




Ada Masa Mata
Time by Time
Ada masa-masa
Sometimes
Bukan dengan mata
Not with the eyes
Nak menilai rupa
To judge the looks
Mana cantik, molek dan manis
Which is pretty, lovely and sweet
Tetapi itu kerja hati
But that's the mind's work
Melihat dari pekerti
Observing from one's character
Ada masa-masa
Sometimes
Dari sisi sama
From the same side
Masih tetap jua
Still the same
Pandangan boleh berbeza
Opinions may differ
Asalkan saja dihati
As long as the heart
Sudi cuba memahami
Is willing to understand
Ada masa mata
Sometimes
Ada sahaja
Present
Ada yang tidaklah kena
There are things that aren't right
Cerewet mencari sempurna
Being fussy seeking for perfection
Terlupa apa berharga
Forgetting what's precious
Ada masa mata
Sometimes
Ada ketika
Present
Tak terlihat cela
No flaws identified
Kerana hati sudah suka
Because the heart has fallen
Seperti juga aku
Like me too
Bila mengenali dirimu
When meeting you
Jangan kunci pintu hati
Don't lock the door to your heart
Lepas pandang sebalik diri
Allow yourself to see the other side
Bila indah telah pudar
When beauty has faded
Atas apa kita berdiri
What's our foundation?
Ada masa-masa
Sometimes
Bukan dengan mata
Not with the eyes
Nak menilai rupa
To judge the looks
Mana cantik, molek dan manis
Which is pretty, lovely and sweet
Tetapi itu kerja hati
But that's the mind's work
Melihat dari pekerti
Observing from one's character
Ada masa-masa
Sometimes
Dari sisi sama
From the same side
Masih tetap jua
Still the same
Pandangan boleh berbeza
Opinions may differ
Asalkan saja dihati
As long as the heart
Sudi cuba memahami
Is willing to understand
Ada masa mata
Sometimes
Ada sahaja
Present
Ada yang tidaklah kena
There are things that aren't right
Cerewet mencari sempurna
Being fussy seeking for perfection
Terlupa apa berharga
Forgetting what's precious
Ada masa mata
Sometimes
Ada ketika
Present
Tak terlihat cela
No flaws identified
Kerana hati sudah suka
Because the heart has fallen
Seperti juga aku
Like me too
Bila mengenali dirimu
When meeting you
Jangan kunci pintu hati
Don't lock the door to your heart
Lepas pandang sebalik diri
Allow yourself to see the other side
Bila indah telah pudar
When beauty has faded
Atas apa kita berdiri
What's our foundation?
Jangan kunci pintu hati
Don't lock the door to your heart
Lepas pandang sebalik diri
Allow yourself to see the other side
Bila indah telah pudar
When beauty has faded
Atas apa kita berdiri
What's our foundation?
Atas apa kita berdiri
What's our foundation?
Atas apa kita berdiri
What's our foundation?





Writer(s): M.nasir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.