Siti Nurhaliza - Bintang Malam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siti Nurhaliza - Bintang Malam




Laksana bintang oi
Как звезда ой
Sinarnya terang di kala malam
Его лучи света проникают в ночь.
Indah kerlipan oi
Прекрасное мерцание Эй
Dapat menghibur jiwa yang rawan
Может развеселить душу.
Tuanlah bintang malam
Туанла-звезда ночи.
Kilauannya memukau pandangan
Блеск потрясающий вид
Tuanlah bintang malam
Туанла-звезда ночи.
Kilauannya memukau pandangan
Блеск потрясающий вид
Rindu mengambang (oi)
Мисс плывущая (ой)
Terbayang wajahmu tuan
Представьте ваше лицо сэр
Sungguh kasih sungguh sayang
Правда спасибо за солнышко
Sunguh sungguh hamba mengharapkan
Правда правда слуги ожидают
Sungguh kasih sungguh sayang
Правда спасибо за солнышко
Sungguh sungguh rindukan mu tuan
Правда правда скучаю по вам сэр
Apakah gerangan oi
Если черт возьми Эй
Andainya kering air di lautan
Если высохнет вода в океане
Oh bisakah hamba oi
О Может ли слуга ой
Untuk lupakan wajahmu tuan
Забыть ваше лицо сэр
Tuanlah bintang malam
Туанла-звезда ночи.
Kilauannya memukau pandangan
Блеск потрясающий вид
Tuanlah bintang malam
Туанла-звезда ночи.
Kilauannya memukau pandangan
Блеск потрясающий вид
Rindu mengambang (oi)
Мисс плывущая (ой)
Kala terbayang wajahmu tuan
Кала представь себе твое лицо сэр
Sungguh kasih sungguh sayang (sungguh kasih sungguh sayang)
Ради любви, ради любви (ради любви это позор).
Sunguh sungguh hamba mengharapkan (ohh...)
Действительно, действительно слуги ожидают (ох...)
Sungguh kasih sungguh sayang (sungguh kasih sungguh sayang)
Ради любви, ради любви (ради любви это позор).
Sungguh sungguh rindukanmu tuan (rindukanmu tuan)
Очень, очень скучаю по вам, сэр (скучаю по вам, сэр).
Sungguh kasih sungguh sayang (kasih)
Для любви это позор (любовь).
Sunguh sungguh hamba mengharapkan (haa...)
Действительно, действительно слуги ожидают (ха...)
Sungguh kasih sungguh sayang (sungguh kasih sungguh sayang)
Ради любви, ради любви (ради любви это позор).
Sungguh sungguh rindukanmu tuan (mu tuan)
Очень-очень скучаю по тебе, Господи (по тебе, Господи).
Tuanlah bintang malam
Туанла-звезда ночи.
Kilauannya memukau pandangan
Блеск потрясающий вид
Tuanlah bintang malam
Туанла-звезда ночи.
Kilauannya memukau pandangan
Блеск потрясающий вид
Rindu mengambang (oi)
Мисс плывущая (ой)
Kalau terbayang wajahmu tuan
Если представить ваше лицо сэр
Sungguh kasih sungguh sayang
Правда спасибо за солнышко
Sunguh sungguh hamba mengharapkan
Правда правда слуги ожидают
Sungguh kasih sungguh sayang
Правда спасибо за солнышко
Sungguh sungguh rindukanmu tuan
Правда правда скучаю по вам сэр
Sungguh kasih sungguh sayang (sungguh kasih)
Ради любви ради любви (ради любви)
Sunguh sungguh hamba mengharapkan (mengharapkan)
Действительно, действительно слуги ожидают (ожидают).
Sungguh kasih sungguh sayang
Правда спасибо за солнышко
Sungguh sungguh rindukanmu tuan
Правда правда скучаю по вам сэр
Sungguh kasih sungguh sayang (hey)
Для любви это позор (Эй).
Sunguh sungguh hamba mengharapkan (la-la-la-la-la-la-la)
Действительно, действительно слуги ожидают (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла).
Sungguh kasih sungguh sayang
Правда спасибо за солнышко
Sungguh sungguh rindukanmu tuan (la-la-la-la-la-la-la)
Очень, очень скучаю по тебе, мистер (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла).
Sungguh kasih sungguh sayang
Правда спасибо за солнышко
Sunguh sungguh hamba mengharapkan (laa...)
Действительно, действительно слуги ожидают (Лаа...)
Sungguh kasih sungguh sayang (la-la-la-la-la)
Настоящая любовь, настоящая любовь (ла-ла-ла-ла-ла)
Sungguh sungguh rindukanmu tuan (la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)
Очень, очень скучаю по тебе, мистер (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла).





Writer(s): Amran Bin Omar, Johan Nawawi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.