Paroles et traduction Siti Nurhaliza - Joget Kasih Tak Sudah (Ver Concert Mega)
Joget Kasih Tak Sudah (Ver Concert Mega)
The Unending Dance of Love (Mega Concert Version)
Awan
tergulung
tuan
di
hari
senja
Clouds
roll
in,
my
love,
in
the
evening
sky
Nampak
berbalam
biru
warnanya
Appearing
bluish-grey
in
their
hues
Tuan
di
gunung
paya
hamba
di
paya
You
are
on
the
mountain,
my
love,
I
am
in
the
swamp
Dalam
jambangan
temu
ingin
bersama
Within
a
bouquet
of
temu,
longing
to
be
together
Terbang
serindik
tuan
dengan
kedidi
A
lone
snipe
flies,
my
love,
with
the
sandpipers
Singgah
di
kayu
di
rumpun
kayu
Perching
on
a
tree,
in
a
cluster
of
trees
Kasih
menitik
tuan
basah
tak
jadi
Love
drips,
my
love,
soaked
but
incomplete
Walau
bertahan
rindu
menanggung
rindu
Even
while
enduring
longing,
bearing
the
weight
of
longing
Hatiku
yang
resah
My
restless
heart
Ku
bawa
berdendang
I
bring
along
to
sing
Memujuk
diri
dijeling
tidak
Persuading
myself,
though
you
don't
even
glance
my
way
Sepantun
berdendang
As
I
sing
a
pantun
Dondanglah
asmara
Sing
of
love,
my
dear
Cuma
igauan
dalam
igauan
It's
just
a
dream
within
a
dream
Berdendang
hamba
tuan
bertepuk
tuan
I
sing,
my
love,
you
clap
along
Senyum
di
bibir
hati
terluka
A
smile
on
your
lips,
but
my
heart
is
wounded
Kasih
diberi
orang
dijeling
orang
The
love
I
give
is
ignored
Terasa
hiba
tidak
terkira
I
feel
an
immeasurable
sorrow
Sudilah
tuan
nyanyi
bersama
Would
you,
my
love,
sing
with
me?
Alunan
lagu
hai
kasih
tak
sampai
The
melody
of
a
love
that
can't
reach
its
destination
Susunlah
langkah
layu
di
muka
Take
faltering
steps,
with
a
wilted
expression
Tanda
di
hati
hai
masih
berdarah
A
sign
that
my
heart,
oh,
is
still
bleeding
Pantun
berpantun
tuan
Pantun
after
pantun,
my
love
Mak
andam
sayang
Oh,
my
dear
beautician
Berjual
beli
pantun
Melayu
Trading
Malay
pantuns
Walau
dialun
tuan
Even
if
you
recite,
my
love
Gurindam
sayang
Gurindam
verses,
my
dear
Luka
di
hati
orang
tak
tahu
The
wound
in
my
heart,
no
one
knows
Ku
sulam
kasih
emas
berbenang
emas
I
embroider
love
with
gold,
with
golden
thread
Orang
bertaruh
baiknya
rupa
People
wager
on
the
beauty
of
your
appearance
Walaupun
kasih
balas
tidak
berbalas
Although
my
love
is
unrequited
Tidakku
kesal
itu
jadinya
I
have
no
regrets,
that's
how
it
is
Awan
tergulung
tuan
di
hari
senja
Clouds
roll
in,
my
love,
in
the
evening
sky
Nampak
berbalam
biru
warnanya
Appearing
bluish-grey
in
their
hues
Tuan
di
gunung
paya
hamba
di
paya
You
are
on
the
mountain,
my
love,
I
am
in
the
swamp
Dalam
jambangan
temu
ingin
bersama
Within
a
bouquet
of
temu,
longing
to
be
together
Terbang
serindik
tuan
dengan
kedidi
A
lone
snipe
flies,
my
love,
with
the
sandpipers
Singgah
di
kayu
di
rumpun
kayu
Perching
on
a
tree,
in
a
cluster
of
trees
Kasih
menitik
tuan
basah
tak
jadi
Love
drips,
my
love,
soaked
but
incomplete
Walau
bertahan
rindu
menanggung
rindu
Even
while
enduring
longing,
bearing
the
weight
of
longing
Hatiku
yang
resah
My
restless
heart
Ku
bawa
berdendang
I
bring
along
to
sing
Memujuk
diri
dijeling
tidak
Persuading
myself,
though
you
don't
even
glance
my
way
Sepantun
berdendang
As
I
sing
a
pantun
Dondanglah
asmara
Sing
of
love,
my
dear
Cuma
igauan
dalam
igauan
It's
just
a
dream
within
a
dream
Berdendang
hamba
tuan
bertepuk
tuan
I
sing,
my
love,
you
clap
along
Senyum
di
bibir
hati
terluka
A
smile
on
your
lips,
but
my
heart
is
wounded
Kasih
diberi
orang
dijeling
orang
The
love
I
give
is
ignored
Terasa
hiba
tidak
terkira
I
feel
an
immeasurable
sorrow
Sudilah
tuan
nyanyi
bersama
Would
you,
my
love,
sing
with
me?
Alunan
lagu
hai
kasih
tak
sampai
The
melody
of
a
love
that
can't
reach
its
destination
Susunlah
langkah
layu
di
muka
Take
faltering
steps,
with
a
wilted
expression
Tanda
di
hati
hai
masih
berdarah
A
sign
that
my
heart,
oh,
is
still
bleeding
Pantun
berpantun
tuan
Pantun
after
pantun,
my
love
Mak
andam
sayang
Oh,
my
dear
beautician
Berjual
beli
pantun
Melayu
Trading
Malay
pantuns
Walau
dialun
tuan
Even
if
you
recite,
my
love
Gurindam
sayang
Gurindam
verses,
my
dear
Luka
di
hati
orang
tak
tahu
The
wound
in
my
heart,
no
one
knows
Ku
sulam
kasih
emas
berbenang
emas
I
embroider
love
with
gold,
with
golden
thread
Orang
bertaruh
baiknya
rupa
People
wager
on
the
beauty
of
your
appearance
Walaupun
kasih
balas
tidak
berbalas
Although
my
love
is
unrequited
Tidak
ku
kesal
itu
jadinya
I
have
no
regrets,
that's
how
it
is
Ku
sulam
kasih
emas
berbenang
emas
I
embroider
love
with
gold,
with
golden
thread
Orang
bertaruh
baiknya
rupa
People
wager
on
the
beauty
of
your
appearance
Walaupun
kasih
balas
tidak
berbalas
Although
my
love
is
unrequited
Tidak
ku
kesal
itu
jadinya
I
have
no
regrets,
that's
how
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nurul Asyiqin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.