Siti Nurhaliza - Mahligai Permata (Ver Concert Mega) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siti Nurhaliza - Mahligai Permata (Ver Concert Mega)




Mahligai Permata (Ver Concert Mega)
Дворец из драгоценных камней (Концертная версия Mega)
Berpaut-pautan berpimpinan
Держась друг за друга, ведомые судьбой,
Beriringan meniti kehidupan
Вместе идем по дороге жизни.
Berpaut-pautan berpimpinan
Держась друг за друга, ведомые судьбой,
Beriringan meniti kehidupan
Вместе идем по дороге жизни.
Segak perkasa seri pahlawan
Статный и сильный, словно герой,
Bertanjak lima dari seberang
В головном уборе с пяти складок из-за моря.
Tidak permata jadi hantaran
Не драгоценности в качестве приданого,
(Lembut bicara tutur kata disebut orang)
(Нежные речи, сладкие слова - говорят люди.)
Lemah gemalai tari perawan
Плавно двигаюсь в танце, как юная дева,
Senyum melirik menambat hati
Улыбка и взгляд, пленяющие сердце.
Tidak mahligai tempat naungan
Не дворец служит мне убежищем,
(Berbumbung langit tetap jua dituruti)
(Небо над головой - вот моя защита.)
(Sehidup dan semati)
(Вместе в жизни и смерти.)
Beralun suara memuji
Волнообразный голос хвалы,
Terasa diselimut duri
Ощущение, словно укрыта шипами.
Berserah hanya kepada-Nya
Вверяюсь только Ему,
Memohon kesucian jiwa
Молю о чистоте души,
Semoga di limpah bahgia
Пусть будет даровано счастье.
Sepanjang hari pada pada menghias rasa
Весь день украшаю чувства,
Usah pula termanis madu kata
Не дай словам стать слишком сладкими, как мед.
(Segala budi indah-indah menguntum sukma)
(Всякая добродетель прекрасно расцветает в душе.)
Usah pula terguris parut luka
Не дай ранам оставить шрамы.
Tamu tandang riuh gemdang (Berpaut-pautan)
Гости прибывают, шумно и радостно (Держась друг за друга),
Bergegak gempita suasana (berpimpinan, beriringan meniti kehidupan)
Торжественная и ликующая атмосфера (ведомые судьбой, вместе идем по дороге жизни).
Mana datang seluruh (Berpaut-pautan berpimpinan)
Откуда пришли все (Держась друг за друга, ведомые судьбой),
Semesta bergembira (Beriringan meniti kehidupan)
Вся вселенная радуется (Вместе идем по дороге жизни).
Sinar suriya mencela bulan
Солнечный свет упрекает луну,
Bulan purnama mengola cinta
Полная луна взращивает любовь.
Sinar suriya mencela bulan
Солнечный свет упрекает луну,
Bulan purnama mengola cinta
Полная луна взращивает любовь.
Kebarat arah rindu renungan
На запад направлены тоскливые мысли,
Endong endong endong endong sayang
Эндонг, эндонг, эндонг, эндонг, любимый.
Tenggelam jangan badra pusakan
Не дай закатиться солнцу наследия,
Seni warisan di pupuk jua
Искусство наследия нужно лелеять.
Kebarat arah rindu renungan
На запад направлены тоскливые мысли,
Endong endong endong endong sayang
Эндонг, эндонг, эндонг, эндонг, любимый.
Cahya di timur apa kurangnya
Разве свет на востоке хуже?
Cahya di timur apa kurangnya
Разве свет на востоке хуже?
Endang endong si endang endong
Эндонг, эндонг, си эндонг, эндонг,
Endang endong si nusantara
Эндонг, эндонг, си Нусантара.
Endang endong malu keroncong
Эндонг, эндонг, стыдливый керончонг,
Endang endong di di beri nama
Эндонг, эндонг, которому дано имя.
Endang endong si endang endong
Эндонг, эндонг, си эндонг, эндонг,
Endang endong serumpun bangsa
Эндонг, эндонг, единая нация.
Endang endong rentak keroncong
Эндонг, эндонг, ритм керончонга,
Mari berdendang ragam pusaka
Давайте петь песни наследия.
Berendang endong ragam pusaka
Поем эндонг, песни наследия,
Si endang endong serumpun bangsa
Си эндонг, эндонг, единая нация.
Dengar tabuh berbunyi (sayuh)
Слышу, как бьют барабаны (громко),
Dengar taulan menyanyi (merdu)
Слышу, как поют друзья (мелодично),
Rindu pada desaku
Тоскую по своей деревне.
Asyik betepi tayub laju
Приятно смотреть на быстрый танец таюб,
Asyik unggas berlagu merdu
Приятно слушать мелодичное пение птиц,
Masih tidak ku jemu
Мне все еще не надоело.
Musim silih berganti
Времена года сменяют друг друга,
Pada tetap di hati
Но в сердце все остается прежним.
Ayam menyebur itik
Курица ныряет за уткой,
Orang kampung mengejek
Жители деревни смеются.
Ayam berlari itik
Курица бежит за уткой,
Jalan gedek gedek
По шаткому мосту.
Hati hati cik adik
Будь осторожна, милая сестра,
Nanti kan abang balik
Я скоро вернусь, брат.
Orang kampung berbisik
Жители деревни шепчутся,
Detik tak berdetik
Время словно остановилось.
Pulanglah ayah sebagai pejuang
Возвращайся домой, отец, как воин,
Ibu di rumah duduk cantik cantik
Мама дома, сидит красивая-красивая.
Pergilah abang sebagai pejuang
Уходи, брат, как воин,
Adik menanti duduk molek molek
Сестра ждет, сидит скромно-скромно.
Adik menanti duduk molek molek
Сестра ждет, сидит скромно-скромно.
Adik menanti duduk molek molek
Сестра ждет, сидит скромно-скромно.
Adik menanti duduk molek molek
Сестра ждет, сидит скромно-скромно.
Adik menanti duduk molek molek
Сестра ждет, сидит скромно-скромно.
Adik menanti duduk molek molek
Сестра ждет, сидит скромно-скромно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.