Dato' Sri Siti Nurhaliza - Medley : Aku Cinta Padamu / Biarlah Rahsia (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dato' Sri Siti Nurhaliza - Medley : Aku Cinta Padamu / Biarlah Rahsia (Live)




Medley : Aku Cinta Padamu / Biarlah Rahsia (Live)
Medley : I Love You / Keep It a Secret (Live)
Daku terasa ingin membawa
I felt like taking
Cinta yang terlara ke titik mula
The love that was lost back to the starting point
Kembali mencuba untuk kali kedua
Trying again for the second time
Menggilapkan gerhana jiwa
To polish the eclipse of the soul
Pernah ku terasa ingin merayu
I once felt like pleading
Pada kasih dulu pulang padaku
For the old love to come back to me
Lupakan dosaku putihkan kelabu
Forget my sins, whiten the gray
Tenangkan amarahmu
Calm your rage
Namun?
But?
Bisakah yang terpadam dinyala
Can something that has been extinguished be relit?
Bisakah yang terhina dicinta
Can something that has been insulted be loved?
Walau ku himpunkan sesalku
Even if I gather my regrets
Bisakah terbuka kalbu
Can the heart be opened?
Naluri meminta kuungkapkan kata
Instinct asks me to express words
Seindah bahasa janjikan setia
As beautiful as the language of a promise of loyalty
Akan bersemilah cinta dihatinya
Love will bloom in your heart
Percaya ku semula
Trust me again
Namun?
But?
Bisakah yang benci disayangi
Can something that is hated be loved?
Bisakah yang dusta dimaafi
Can something that is false be forgiven?
Walauku himpunkan sesalku
Even if I gather my regrets
Bisakah terbuka kalbu
Can the heart be opened?
Bila senduku berlinang sayu
When my tears stream down sadly
Dalam rinduku ku tertanya
In my longing, I wonder
Bisakah yang benci disayangi
Can something that is hated be loved?
Bisakah hatiku difahami
Can my heart be understood?
Walauku himpunkan sesalku
Even if I gather my regrets
Bisakah terbuka kalbu
Can the heart be opened?





Writer(s): rozman bin shafie, melly goeslaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.