Siti Nurhaliza - Seloka Budi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siti Nurhaliza - Seloka Budi




Berbudi pada yang sudi
Добродетельный в котором суди
Manis hingga ke mati
Сладко до отключки
Sukar di ganti walau segunung baiduri
Тяжело в перевязке, хотя гора байдури
Usah di harap balasan
не входите, пожалуйста, ответьте
Esok lusa ia pasti datang
Послезавтра он обязательно придет.
Pastinya datang
Должно быть, оно пришло.
Walaupun jauh beribu batu
Хотя много берибу Бату
Di dalam mimpi bertemu jua
Во сне встречай Джуа
Usah fikirkan
не думай
Duka lara dan sengketa
Дука Лара и споры
Ada budi ada bahasa
Там буди нет языка
Orang memberi kita merasa
Люди дают нам почувствовать
Sungguhnya hati nak bercinta
Воистину сердца сыновей трахаются
Tutur katamu sungguh mulia
Сказал Ты сказал действительно драгоценный
Nian sungguh budimu sayang
Ниан для твоего разума детка
Senyum bila terpandang
Улыбайся, когда тебя уважают.
Walau sepi di dalam
Хотя в пустыне ...
Riasmu ku tertawan
Твой порошок мой пленник
Ayuh cik abang kita gembira
Давай КИК абанг мы взволнованы
Kita menari sambil seloka
Мы танцуем пока селока
Tiada rasa sengketa
Никаких споров.
Menyanyi bersama
Подпевать
Ikut rentak nusantara
Присоединяйтесь к марке архипелага
Buah cempedak di luar pagar
Чемпедак по ту сторону забора.
Tumbuhnya rendang condong ke desa
Рост ренданга склоняется к деревне
Orang tidak pandang harta
Люди не смотрят на сокровища.
Tetapi pandang budi bahasa
Но язык панданг буди
Bintangmu sungguh menarik
Твоя звезда это интересно
Cahayanya sampai ke bulan
Свет восходит к Луне.
Wajah manis hati baik
Милое личико доброе сердце
Itulah budi di kenang orang
Это благосклонность по отношению к людям.
Walaupun jauh beribu batu
Хотя много берибу Бату
Di dalam mimpi bertemu jua
Во сне встречай Джуа
Usah fikirkan
не думай
Duka lara dan sengketa
Дука Лара и споры
Ada budi ada bahasa
Там буди нет языка
Orang memberi kita merasa
Люди дают нам почувствовать
Sungguhnya hati nak bercinta
Воистину сердца сыновей трахаются
Tutur katamu sungguh mulia
Сказал Ты сказал действительно драгоценный
Nian sungguh budimu sayang
Ниан для твоего разума детка
Senyum bila terpandang
Улыбайся, когда тебя уважают.
Walau sepi di dalam
Хотя в пустыне ...
Riasmu ku tertawan
Твой порошок мой пленник
Ayuh cik abang kita gembira
Давай КИК абанг мы взволнованы
Kita menari sambil seloka
Мы танцуем пока селока
Tiada rasa sengketa
Никаких споров.
Menyanyi bersama
Подпевать
Ikut rentak nusantara
Присоединяйтесь к марке архипелага





Writer(s): Adnan Abu Hassan, Bin Sulong Mohd Azam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.