Paroles et traduction Siti Nurhaliza - Seloka Budi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berbudi
pada
yang
sudi
Добродетельный
в
котором
суди
Manis
hingga
ke
mati
Сладко
до
отключки
Sukar
di
ganti
walau
segunung
baiduri
Тяжело
в
перевязке,
хотя
гора
байдури
Usah
di
harap
balasan
не
входите,
пожалуйста,
ответьте
Esok
lusa
ia
pasti
datang
Послезавтра
он
обязательно
придет.
Pastinya
datang
Должно
быть,
оно
пришло.
Walaupun
jauh
beribu
batu
Хотя
много
берибу
Бату
Di
dalam
mimpi
bertemu
jua
Во
сне
встречай
Джуа
Duka
lara
dan
sengketa
Дука
Лара
и
споры
Ada
budi
ada
bahasa
Там
буди
нет
языка
Orang
memberi
kita
merasa
Люди
дают
нам
почувствовать
Sungguhnya
hati
nak
bercinta
Воистину
сердца
сыновей
трахаются
Tutur
katamu
sungguh
mulia
Сказал
Ты
сказал
действительно
драгоценный
Nian
sungguh
budimu
sayang
Ниан
для
твоего
разума
детка
Senyum
bila
terpandang
Улыбайся,
когда
тебя
уважают.
Walau
sepi
di
dalam
Хотя
в
пустыне
...
Riasmu
ku
tertawan
Твой
порошок
мой
пленник
Ayuh
cik
abang
kita
gembira
Давай
КИК
абанг
мы
взволнованы
Kita
menari
sambil
seloka
Мы
танцуем
пока
селока
Tiada
rasa
sengketa
Никаких
споров.
Menyanyi
bersama
Подпевать
Ikut
rentak
nusantara
Присоединяйтесь
к
марке
архипелага
Buah
cempedak
di
luar
pagar
Чемпедак
по
ту
сторону
забора.
Tumbuhnya
rendang
condong
ke
desa
Рост
ренданга
склоняется
к
деревне
Orang
tidak
pandang
harta
Люди
не
смотрят
на
сокровища.
Tetapi
pandang
budi
bahasa
Но
язык
панданг
буди
Bintangmu
sungguh
menarik
Твоя
звезда
это
интересно
Cahayanya
sampai
ke
bulan
Свет
восходит
к
Луне.
Wajah
manis
hati
baik
Милое
личико
доброе
сердце
Itulah
budi
di
kenang
orang
Это
благосклонность
по
отношению
к
людям.
Walaupun
jauh
beribu
batu
Хотя
много
берибу
Бату
Di
dalam
mimpi
bertemu
jua
Во
сне
встречай
Джуа
Duka
lara
dan
sengketa
Дука
Лара
и
споры
Ada
budi
ada
bahasa
Там
буди
нет
языка
Orang
memberi
kita
merasa
Люди
дают
нам
почувствовать
Sungguhnya
hati
nak
bercinta
Воистину
сердца
сыновей
трахаются
Tutur
katamu
sungguh
mulia
Сказал
Ты
сказал
действительно
драгоценный
Nian
sungguh
budimu
sayang
Ниан
для
твоего
разума
детка
Senyum
bila
terpandang
Улыбайся,
когда
тебя
уважают.
Walau
sepi
di
dalam
Хотя
в
пустыне
...
Riasmu
ku
tertawan
Твой
порошок
мой
пленник
Ayuh
cik
abang
kita
gembira
Давай
КИК
абанг
мы
взволнованы
Kita
menari
sambil
seloka
Мы
танцуем
пока
селока
Tiada
rasa
sengketa
Никаких
споров.
Menyanyi
bersama
Подпевать
Ikut
rentak
nusantara
Присоединяйтесь
к
марке
архипелага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adnan Abu Hassan, Bin Sulong Mohd Azam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.