Sharifah Aini - Burung Pungguk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sharifah Aini - Burung Pungguk




Burung Pungguk
Hoopoe
Oh, burung pungguk
Oh, hoopoe
Malang nasibmu
Your fortune’s bad
Rupamu buruk
Your appearance is ugly
Tak siapa yang mahu
No one wants you
Bila malam telah tiba
When night arrives
Di langit, bulan bercahaya
The moon will shine
Kau berbunyi, berhiba-hiba
You cry out with sorrow
Merindukan bulan purnama
Yearning for the full moon
Sungguh suaramu
Truly your voice
Menawan hati
Charms the heart
Kedengaran di pohon kayu
It can be heard in the trees
Bagaikan bintang dikasihi
As if stars were beloved
Tetapi wahai pungguk
But oh hoopoe
Kau tak diacuhkan
You’re ignored
Walaupun kau merajuk
Even if you sulk
Meratapi diri
And bemoan yourself
Bulan hanya bagai mengatakan
The moon just seems to say
"Oh-oh-oh-oh, oh, kasihan"
"Oh-oh-oh-oh, oh, what a shame"
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
A-ha-ha-ah-ah
A-ha-ha-ah-ah
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
A-ha-ha-ah-ah
A-ha-ha-ah-ah
Malangnya nasibmu
Your fortune is bad
Wahai burung pungguk
Oh hoopoe
Tidak seperti burung nuri
Not like the parrot
Di dalam sangkar
In its cage
Dikasihi lelaki dan perempuan
Loved by men and women
Untuk menghibur hati yang rawan
For comforting sorrowful hearts
Dikasihi lelaki dan perempuan
Loved by men and women
Untuk menghibur hati yang rawan
For comforting sorrowful hearts
Oh, burung pungguk
Oh, hoopoe
Malang nasibmu
Your fortune’s bad
Rupamu buruk
Your appearance is ugly
Tak ada yang mahu
No one wants you





Writer(s): C.c.s.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.