Sharifah Aini - Cahaya Aidilfitri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sharifah Aini - Cahaya Aidilfitri




Cahaya Aidilfitri
Light of Eid
Bila tiba hari Raya
When the Eid day comes
Semua insan bergembira
All are merry
Tetapi bagiku, hanya kesedihan
But for me, there's only sadness
Yang menyelubungi hidupku
That engulfs my life
Ayah dan juga ibuku
My father and my mother
Telah pergi selamanya
Have left forever
Terbiarlah aku ibarat musafir
Leaving me as a forlorn traveler
Yang haus di padang pasir
Thirsty on a desert plain
Siapakah yang sudi menghulurkan simpati
Who is willing to extend empathy
Kepada nasibku ini?
To my fate?
Agar dapat ku rasa nikmat di hari Raya
That I may feel the joy of Eid
Seperti insan yang lain
Like other people
Ku meminta dan berdoa
I beseech and pray
Kepada Yang Maha Esa
To the Almighty
Tabahkan hatiku, berilah pedoman
Strengthen my heart, give me guidance
Cahaya di Aidilfitri
Light on Eid
Siapakah yang sudi menghulurkan simpati
Who is willing to extend empathy
Kepada nasibku ini?
To my fate?
Agar dapat ku rasa nikmat di hari Raya
That I may feel the joy of Eid
Seperti insan yang lain
Like other people
Ku meminta dan berdoa
I beseech and pray
Kepada Yang Maha Esa
To the Almighty
Tabahkan hatiku, berilah pedoman
Strengthen my heart, give me guidance
Cahaya di Aidilfitri
Light on Eid





Writer(s): Hashim Said, Haron Abdul Majid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.