Sharifah Aini - Cahaya Aidilfitri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharifah Aini - Cahaya Aidilfitri




Bila tiba hari Raya
Когда я прибыл в день Райи
Semua insan bergembira
Все члены ликуют.
Tetapi bagiku, hanya kesedihan
Но для меня-только печаль.
Yang menyelubungi hidupku
Это окутывает мою жизнь.
Ayah dan juga ibuku
Мой отец, а также моя мать.
Telah pergi selamanya
Ушел навсегда
Terbiarlah aku ibarat musafir
Тербиарла мне нравится странник
Yang haus di padang pasir
Жажда в пустыне
Siapakah yang sudi menghulurkan simpati
Кто суди минуты сочувствия
Kepada nasibku ini?
К судьбе это?
Agar dapat ku rasa nikmat di hari Raya
Как и мое чувство удовольствия от пира.
Seperti insan yang lain
Как члены других ...
Ku meminta dan berdoa
Я прошу и молюсь.
Kepada Yang Maha Esa
К Всемогущему!
Tabahkan hatiku, berilah pedoman
Табахкан хатику, грантовые рекомендации
Cahaya di Aidilfitri
Свет в Айдильфитри
Siapakah yang sudi menghulurkan simpati
Кто суди минуты сочувствия
Kepada nasibku ini?
К судьбе это?
Agar dapat ku rasa nikmat di hari Raya
Как и мое чувство удовольствия от пира.
Seperti insan yang lain
Как члены других ...
Ku meminta dan berdoa
Я прошу и молюсь.
Kepada Yang Maha Esa
К Всемогущему!
Tabahkan hatiku, berilah pedoman
Табахкан хатику, грантовые рекомендации
Cahaya di Aidilfitri
Свет в Айдильфитри





Writer(s): Hashim Said, Haron Abdul Majid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.