Paroles et traduction Sharifah Aini - Hanya Dongeng Sandiwara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanya Dongeng Sandiwara
Just a Fairytale
Buangkanlah
senyumanmu
Discard
your
smile
Biarpun
semanis
madu
Even
if
it's
as
sweet
as
honey
Kerna
aku
telah
tahu
Because
I
already
know
Akan
isi
hatimu
The
contents
of
your
heart
(Uh-ih-hu-uh)
(Uh-ih-hu-uh)
Biar
beribu
rayumu
Let
your
thousands
of
enticements
Biar
janji
bulan
madu
Let
your
promises
of
a
honeymoon
Takkan
mudah
(tu-tu-ru-ru)
kau
memperdaya
(tu-tu-ru-ru)
You
won't
find
it
easy
(tu-tu-ru-ru)
to
deceive
me
(tu-tu-ru-ru)
Tak
ingin
hatiku
kau
lukai
I
don't
want
you
to
hurt
my
heart
Biarkan
daku
sendiri
(du-du-ah)
Leave
me
alone
(du-du-ah)
Tak
sanggup
terulang
lagi
I
can't
bear
for
it
to
happen
again
Takkan
mudah
(tu-tu-ru-ru)
kau
memperdaya
(tu-tu-ru-ru)
You
won't
find
it
easy
(tu-tu-ru-ru)
to
deceive
me
(tu-tu-ru-ru)
Tak
ingin
aku
menjadi
mangsa
I
don't
want
to
be
your
victim
Cintamu
tiada
ertinya,
ho-oh
Your
love
is
worthless,
ho-oh
Lain
bicara
(uh-ih-ah)
Your
words
are
something
else
(uh-ih-ah)
Ho-ho-oh,
hati
lain
pula
(uh-ih-ah)
Ho-ho-oh,
your
heart
is
something
else
(uh-ih-ah)
Ho-oh,
lain
bicara
(uh-ih-ah)
Ho-oh,
your
words
are
something
else
(uh-ih-ah)
Ah,
hati,
hati
lain
pula
(uh-ih-ah)
Ah,
heart,
your
heart
is
something
else
(uh-ih-ah)
Cintamu
bak
angin
yang
menderu
(cintamu)
Your
love
is
like
a
howling
wind
(your
love)
Cintamu
tak
wujud
dalam
hatimu
(cintamu)
Your
love
doesn't
exist
in
your
heart
(your
love)
Cintamu
hanya
dongeng
sandiwara
(cintamu)
Your
love
is
just
a
fairytale
(your
love)
Cintamu
hanya
dusta
Your
love
is
nothing
but
a
lie
Biarkan
aku
sendiri
(du-du-ah)
Leave
me
alone
(du-du-ah)
Tak
ingin
terluka
lagi
(du-du-ah)
I
don't
want
to
be
hurt
again
(du-du-ah)
Tinggalkan
semua
rencana
(rencana)
Abandon
all
your
plans
(plans)
Yang
akan
menyakitkan
That
will
cause
me
pain
Oh-ho-oh,
lain
bicara
(uh-ih-ah)
Oh-ho-oh,
your
words
are
something
else
(uh-ih-ah)
Ho-oh,
hati
lain
pula
(uh-ih-ah)
Ho-oh,
your
heart
is
something
else
(uh-ih-ah)
Ho-oh,
lain
bicara
(uh-ih-ah)
Ho-oh,
your
words
are
something
else
(uh-ih-ah)
Ah,
hati,
hati
lain
pula
(uh-ih-ah)
Ah,
heart,
your
heart
is
something
else
(uh-ih-ah)
Cintamu
bak
angin
yang
menderu
(cintamu)
Your
love
is
like
a
howling
wind
(your
love)
Cintamu
tak
wujud
dalam
hatimu
(cintamu)
Your
love
doesn't
exist
in
your
heart
(your
love)
Cintamu
hanya
dongeng
sandiwara
(cintamu)
Your
love
is
just
a
fairytale
(your
love)
Cintamu
hanya
dusta
(cintamu)
Your
love
is
nothing
but
a
lie
(your
love)
Ho-oh,
lain
bicara
(uh-ih-ah)
Ho-oh,
your
words
are
something
else
(uh-ih-ah)
Oh-ho-ha,
hati
lain
pula
(uh-ih-ah)
Oh-ho-ha,
your
heart
is
something
else
(uh-ih-ah)
Oh-ho-ho-ho,
lain,
lain
bicara
(uh-ih-ah)
Oh-ho-ho-ho,
your
words
are
something
else
(uh-ih-ah)
Ah,
hati,
hati
lain...
Ah,
heart,
your
heart
is
something
else...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamad Nasir
Album
Kasih
date de sortie
01-01-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.